Компания Schmidt & Schmidt предлагает услуги заверения документов государственного образца – апостилирования, в соответствии с Гаагской конвенцией 1961 года, на территории Европейского союза и ряда других стран.
Иностранные документы, заверенные апостилем, признаются во всех странах-участниках Гаагской конвенции и не требуют какой-либо иной формы заверения, например консульской легализации, что значительно снижает издержки и временные затраты на заверение документов.
Апостиль представляет собой четырехугольный штамп не менее 9х9 см, содержащий обязательный заголовок «Apostille» и ссылку на Гаагскую конвенцию 1961 года на французском языке (Convention de La Haye du 5 octobre 1961). Проставление штампа Апостиль производится на территории той страны, которая выдала документ.
На сегодняшний день все страны Европы (кроме Ватикана) и Европейского Союза используют процедуру апостилирования документов для их легализации.
Информация по странам
Признание подлинности официальных документов внутри ЕС
Двусторонние международные договоры и нормы права ЕС в сфере международного документооборота упрощают процедуры, которым обязаны следовать государственные органы при рассмотрении документов, выданных в других странах.
Двусторонние международные договоры
Германия заключила с рядом европейских государств двусторонние международные договоры, предусматривающие взаимное признание отдельных официальных документов без необходимости подтверждения их подлинности. В таких случаях не требуется ни апостиль, ни консульская легализация, если документы выданы уполномоченными административными органами и надлежащим образом скреплены печатями.
Как правило, такие соглашения распространяются на документы, выданные административными органами, например, акты гражданского состояния, школьные или административные справки. ⚠️ Важно: конкретные правила могут различаться в зависимости от страны и типа документа.
С Бельгией, Данией, Францией, Грецией, Италией, Люксембургом, Австрией и Швейцарией Германия заключила соглашения, в соответствии с которыми отдельные документы освобождены от любого вида легализации, если они выданы уполномоченными органами и содержат соответствующую печать.
❗ Особенности и исключения: не все соглашения реализуются обеими сторонами одинаково. Так, Бельгия не рассматривает двустороннее соглашение с Германией как обязательное, поэтому на практике всё же может потребовать апостиль. Аналогично, германо-швейцарское соглашение 1907 года не распространяется на нотариальные документы, которые по-прежнему требуют апостиля.
Многоязычные документы (по конвенциям CIEC)
Документы, выданные по образцам Международной комиссии по гражданскому и семейному праву (CIEC) — например, свидетельства о рождении, заключении брака, справки о правоспособности к браку — освобождены от какого-либо заверения, если они оформлены в многоязычном виде и соответствуют требованиям CIEC.
Государства – участники Венской конвенции CIEC от 8 сентября 1976 года (о выдаче многоязычных выписок из актов гражданского состояния: рождение, брак, смерть): Бельгия, Босния и Герцеговина, Болгария, Германия, Эстония, Франция, Италия, Кабо-Верде, Хорватия, Литва, Люксембург, Северная Македония, Молдова, Черногория, Нидерланды, Австрия, Польша, Португалия, Румыния, Швейцария, Сербия, Словения, Испания, Турция.
Государства – участники Мюнхенской конвенции CIEC от 5 сентября 1980 года (о выдаче многоязычных справок о способности к браку): Германия, Греция, Италия, Люксембург, Молдова, Нидерланды, Австрия, Португалия, Швейцария, Испания, Турция.
Регламент ЕС о публичных документах (2016/1191)
Кроме того, Регламент (ЕС) 2016/1191 от 6 июля 2016 года упростил оборот определённых официальных документов, выданных в одном государстве ЕС и предъявляемых в другом, освободив их от обязательного подтверждения подлинности апостилем. Это позволяет значительно снизить административные издержки и расходы для граждан.
⚠️ Внимание: документы, связанные с корпоративным правом, не подпадают под действие регламента ЕС и по-прежнему требуют апостиля или легализации.
Вторая директива о цифровизации
31 марта 2023 года Европейская комиссия представила новый проект (COM [2023] 177), направленный на расширение использования цифровых инструментов в корпоративном праве ЕС.
Один из ключевых пунктов предложения — отмена требования апостиля для корпоративных документов в пределах ЕС. Это должно облегчить трансграничное взаимодействие и снизить бюрократические барьеры. В случае принятия директива станет значительным шагом к цифровому, эффективному и практичному внутреннему рынку ЕС.