Перейти к основному содержанию
Главная
  • Новости
  • Услуги
    • Апостиль и консульская легализация документов
      • Апостиль и легализация документов в России и странах ЕАЭС
      • Апостиль и легализация документов в Европе и ЕС
      • Апостиль и легализация документов в странах Азии
      • Апостиль и легализация документов в странах Южной и Северной Америки
      • Апостиль и легализация документов в странах Африки
      • Апостиль и легализация документов в Австралии и Океании
      • FAQ об апостиле и консульской легализации
      • Адвокаты и нотариусы
      • Банки и финансовые институты
      • Визовая поддержка и Global Mobility
      • Переводческие бюро
    • Выписки из иностранных реестров и финансовая отчетность
      • Выписки из торгового реестра стран ЕАЭС
      • Выписки из торговых реестров стран Европы
      • Выписки из торговых реестров стран Азии
      • Выписки из реестров стран Южной и Северной Америки
      • Выписки из торговых реестров стран Африки
      • Выписки из торговых реестров стран Австралии и Океании
      • Знай своего клиента (KYC)
      • Проверка бизнес-партнера на включение в санкционные списки
    • Выписки из иностранных реестров недвижимости
      • Выписки из реестров недвижимости России и стран ЕАЭС
      • Выписки из реестров недвижимости стран Европы
      • Выписки из реестров недвижимости стран Азии
      • Выписки из реестров недвижимости стран Южной и Северной Америки
      • Выписки из реестров недвижимости стран Африки
      • Выписки из реестров недвижимости Австралии и Океании
      • Адвокаты, риелторы и нотариусы
      • Арбитражные и конкурсные управляющие
      • Банки и финансовые институты
      • Государственный сектор и НКО
    • Корпоративные услуги в ЕС
      • Регистрация GmbH в Германии
      • Открытие доверительного счета – escrow
      • Открытие корпоративного банковского счета в ЕС
    • Технический и юридический перевод
      • Корректура
      • Маркетинговый перевод
      • Нотариальный перевод
        • Нотариальный перевод в России
        • Присяжные переводы в Израиле
        • Присяжный перевод в Австрии
        • Присяжный перевод в Албании
        • Присяжный перевод в Андорре
        • Присяжный перевод в Аргентине
        • Присяжный перевод в Армении
        • Присяжный перевод в Белоруссии
        • Присяжный перевод в Бельгии
        • Присяжный перевод в Болгарии
        • Присяжный перевод в Боливии
        • Присяжный перевод в Боснии и Герцеговине
        • Присяжный перевод в Бразилии
        • Присяжный перевод в Великобритании
        • Присяжный перевод в Венгрии
        • Присяжный перевод в Венесуэле
        • Присяжный перевод в Германии
        • Присяжный перевод в Гернси
        • Присяжный перевод в Гибралтаре
        • Присяжный перевод в Греции
        • Присяжный перевод в Грузии
        • Присяжный перевод в Дании
        • Присяжный перевод в Доминиканской Республике
        • Присяжный перевод в Доминике
        • Присяжный перевод в Индии
        • Присяжный перевод в Ирландии
        • Присяжный перевод в Исландии
        • Присяжный перевод в Испании
        • Присяжный перевод в Италии
        • Присяжный перевод в Канаде
        • Присяжный перевод в Киргизии
        • Присяжный перевод в Китае
        • Присяжный перевод в Колумбии
        • Присяжный перевод в Косово
        • Присяжный перевод в Латвии
        • Присяжный перевод в Литве
        • Присяжный перевод в Лихтенштейне
        • Присяжный перевод в Люксембурге
        • Присяжный перевод в Мексике
        • Присяжный перевод в Молдавии
        • Присяжный перевод в Монако
        • Присяжный перевод в Нидерландах
        • Присяжный перевод в Норвегии
        • Присяжный перевод в ОАЭ
        • Присяжный перевод в Панаме
        • Присяжный перевод в Парагвае
        • Присяжный перевод в Перу
        • Присяжный перевод в Польше
        • Присяжный перевод в Португалии
        • Присяжный перевод в Румынии
        • Присяжный перевод в США
        • Присяжный перевод в Сан-Марино
        • Присяжный перевод в Северной Македонии
        • Присяжный перевод в Сербии
        • Присяжный перевод в Сингапуре
        • Присяжный перевод в Словакии
        • Присяжный перевод в Словении
        • Присяжный перевод в Таджикистане
        • Присяжный перевод в Таиланде
        • Присяжный перевод в Турции
        • Присяжный перевод в Узбекистане
        • Присяжный перевод в Уругвае
        • Присяжный перевод в Финляндии
        • Присяжный перевод в Хорватии
        • Присяжный перевод в Черногории
        • Присяжный перевод в Чехии
        • Присяжный перевод в Чили
        • Присяжный перевод в Швейцарии
        • Присяжный перевод в Швеции
        • Присяжный перевод в Эквадоре
        • Присяжный перевод в Эстонии
        • Присяжный перевод в Южной Корее
        • Присяжный перевод в Японии
        • Присяжный перевод во Вьетнаме
        • Присяжный перевод во Франции
        • Присяжный перевод на Аландских островах
        • Присяжный перевод на Джерси
        • Присяжный перевод на Кипре
        • Присяжный перевод на Кубе
        • Присяжный перевод на Мальте
        • Присяжный перевод на Украине
        • Присяжный перевод на Фарерских островах
        • Присяжный перевод на острове Мэн
      • Перевод выписок из иностранных реестров
      • Перевод договоров
      • Редактирование
      • Технический перевод
      • Юридический перевод
    • CE сертификация
      • Техническое регулирование в ЕС - Регламенты
      • Процедура CE маркировки
      • Знак маркировки CE
      • Директива MDD
      • Директива ATEX
      • Директива (EU) 2009/48
      • Директива 2013/53/EU
      • Регламент CPR
        • Европейская техническая оценка ETA
      • Директива 2000/14/EC
      • Директива 2014/33/EU
      • Директива 92/42/EEC
      • Директива EMC
      • Директива RED
      • Регламент (EU) 1223/2009
      • Регламент (EU) 2016/425
      • Регламент (EU) 2016/426
      • Регламент EC 10/2011
      • Директива GPSD
      • Директива LVD
      • Директива MID
      • Директива MD
      • Директива PED
      • Директива RoHS
      • GS сертификация
      • Уполномоченный представителя в ЕС для сертификации
    Наши услуги
    Наши услуги

    Мы разрабатываем профессиональные решения индивидуально для каждого клиента, чтобы успешно справляться с вызовами на новых рынках.

  • О компании
    • Наша команда
    • Наши клиенты
    • История компании
    • Отзывы клиентов
    О компании
    Наша компания

    Мы международная консалтинговая компания, базирующаяся в Пассау. Мы предлагаем широкий спектр корпоративных услуг, направленный на преодоление границ вместе с нашими клиентами.

  • Карьера
  • Контакты
+49 851 226 083 01
kontakt@schmidt-export.de

Присяжный перевод в Китае

  • Быстрая обработка заказов
  • Высокое языковое и техническое качество
  • Безопасная передача данных с шифрованием SSL
Заказать перевод
Технический и юридический перевод
  1. Главная
  2. Услуги
  3. Технический и юридический перевод
  4. Нотариальный перевод
  5. Присяжный перевод в Китае

Контактное лицо

Игорь Задай
Игорь Задай
+49 851 226 083 12
igor.zaday@schmidt-export.ru
Руководитель отдела переводов

Нотариальный перевод

  • Нотариальный перевод в России
  • Присяжные переводы в Израиле
  • Присяжный перевод в Австрии
  • Присяжный перевод в Албании
  • Присяжный перевод в Андорре
  • Присяжный перевод в Аргентине
  • Присяжный перевод в Армении
  • Присяжный перевод в Белоруссии
  • Присяжный перевод в Бельгии
  • Присяжный перевод в Болгарии
  • Присяжный перевод в Боливии
  • Присяжный перевод в Боснии и Герцеговине
  • Присяжный перевод в Бразилии
  • Присяжный перевод в Великобритании
  • Присяжный перевод в Венгрии
  • Присяжный перевод в Венесуэле
  • Присяжный перевод в Германии
  • Присяжный перевод в Гернси
  • Присяжный перевод в Гибралтаре
  • Присяжный перевод в Греции
  • Присяжный перевод в Грузии
  • Присяжный перевод в Дании
  • Присяжный перевод в Доминиканской Республике
  • Присяжный перевод в Доминике
  • Присяжный перевод в Индии
  • Присяжный перевод в Ирландии
  • Присяжный перевод в Исландии
  • Присяжный перевод в Испании
  • Присяжный перевод в Италии
  • Присяжный перевод в Канаде
  • Присяжный перевод в Киргизии
  • Присяжный перевод в Китае
  • Присяжный перевод в Колумбии
  • Присяжный перевод в Косово
  • Присяжный перевод в Латвии
  • Присяжный перевод в Литве
  • Присяжный перевод в Лихтенштейне
  • Присяжный перевод в Люксембурге
  • Присяжный перевод в Мексике
  • Присяжный перевод в Молдавии
  • Присяжный перевод в Монако
  • Присяжный перевод в Нидерландах
  • Присяжный перевод в Норвегии
  • Присяжный перевод в ОАЭ
  • Присяжный перевод в Панаме
  • Присяжный перевод в Парагвае
  • Присяжный перевод в Перу
  • Присяжный перевод в Польше
  • Присяжный перевод в Португалии
  • Присяжный перевод в Румынии
  • Присяжный перевод в США
  • Присяжный перевод в Сан-Марино
  • Присяжный перевод в Северной Македонии
  • Присяжный перевод в Сербии
  • Присяжный перевод в Сингапуре
  • Присяжный перевод в Словакии
  • Присяжный перевод в Словении
  • Присяжный перевод в Таджикистане
  • Присяжный перевод в Таиланде
  • Присяжный перевод в Турции
  • Присяжный перевод в Узбекистане
  • Присяжный перевод в Уругвае
  • Присяжный перевод в Финляндии
  • Присяжный перевод в Хорватии
  • Присяжный перевод в Черногории
  • Присяжный перевод в Чехии
  • Присяжный перевод в Чили
  • Присяжный перевод в Швейцарии
  • Присяжный перевод в Швеции
  • Присяжный перевод в Эквадоре
  • Присяжный перевод в Эстонии
  • Присяжный перевод в Южной Корее
  • Присяжный перевод в Японии
  • Присяжный перевод во Вьетнаме
  • Присяжный перевод во Франции
  • Присяжный перевод на Аландских островах
  • Присяжный перевод на Джерси
  • Присяжный перевод на Кипре
  • Присяжный перевод на Кубе
  • Присяжный перевод на Мальте
  • Присяжный перевод на Украине
  • Присяжный перевод на Фарерских островах
  • Присяжный перевод на острове Мэн
Присяжный перевод в Китае

Компания Schmidt & Schmidt предлагает услуги присяжного перевода документов на китайский язык в Китае.

Для того чтобы официально использовать на территории Китайской Народной Республики документы, выданные органами власти и иными уполномоченными структурами России, а также других стран, они должны быть предварительно переведены на китайский язык присяжными переводчиками.

Институт присяжных переводчиков в Китае

В Китае сертифицированный перевод документов для подачи их в органы власти и другие официальные структуры могут осуществлять исключительно компании, уполномоченные на это правительством. Их регистрирует Государственное управление промышленности и торговли, если они удовлетворяют следующим требованиям:

  • наличие действующей бизнес-лицензии;
  • наличие перевода в официальном перечне видов деятельности компании;
  • наличие официальной печати;
  • наличие специальной «переводческой» печати.

«Переводческую» печать можно получить через Бюро общественной безопасности.

Работающие в таких компаниях переводчики сдают специальные тесты и являются членом профессиональной ассоциации.

Перевод, осуществленный в таких компаниях, называется «заверенным» или «сертифицированным». Его можно считать аналогом европейского присяжного перевода, так как в ряде ситуаций он не требует дополнительного заверения.

К «заверенному» переводу существуют жесткие требования. Текстовые и графические элементы в нем должны быть расположены также, как в оригинальном. Перевод производится в полном объеме, а элементы, которые перевести невозможно, должны быть специально обозначены. Каждая страница перевода должна быть проштампована «переводческой» печатью. Перевод сопровождается копией бизнес-лицензии самой компании. «Заверенный» перевод подается вместе с оригиналом.

В ряде случаев перевод может сопровождаться специальным «заявлением» переводческой компании, подтверждающим, что переведенный текст является точным и полным воспроизведением оригинального исходного документа. На нем должна быть печать компании.

В то же самое время, в некоторых организациях требуется дополнительное нотариальное заверение перевода. Лицо, которое подает документы, не имеет права самостоятельно идти с переводом в нотариальную контору. Компания, переводящая документ, должна подписать его в присутствии нотариуса. В этом случае заверен будет не сам перевод, а факт его осуществления конкретной компанией.

Процедура присяжного перевода в Китае

В большинстве случаев в Китае для официального перевода документов достаточно его заверения сертифицированной переводческой компанией (аналог европейских присяжных переводчиков). Однако, чтобы в дальнейшем не возникло сложностей, лучше уточнить в организации, в которую подаются документы, нет ли необходимости дополнительно заверить перевод нотариально.

Сделав перевод документа, присяжный переводчик проштамповывает каждую его страницу, дополняет его специальным заявлением о точности перевода и распечатывает копию бизнес-лицензии переводческой компании.

На иностранном документе перед подачей присяжному переводчику должна быть проставлена отметка о консульской легализации.
Срок действия перевода будет зависеть от срока действия самого документа (например, некоторые разновидности удостоверений личности могут быть бессрочными, а справку об отсутствии судимости придется обновлять каждые несколько месяцев).

Официальному переводу у присяжного переводчика подлежат:

  • Нотариальные акты
  • Свидетельства о рождении, смерти, заключении брака, разводе, другие выписки из органов регистрации гражданского состояния
  • Дипломы, аттестаты, сертификаты об образовании, квалификационные документы
  • Судебные документы
  • Справки об отсутствии судимости
  • Документы правоохранительных органов
  • Медицинские документы
  • Удостоверения личности
  • Копии учредительных документов юридических лиц
  • Доверенности
  • Согласия на выезд ребенка за рубеж и т.д.
  • Выписки из реестра юридических лиц или реестров компаний
  • Выписки из реестров недвижимости
  • Документы, свидетельствующие о качестве и соответствии стандартам

Стоимость присяжного перевода в Китае

Стоимость присяжного перевода в Китае зависит от размера документа, сложности верстки, тарифов конкретного переводчика и переводимого языка. Стоимость перевода для каждого документа определяется на основании конкретного запроса. Стоить отметить, что услуги присяжных переводчиков в целом довольно дороги.

Сроки присяжного перевода в Китае

Время, необходимое на осуществление присяжного перевода зависит от размера документов и загруженности переводчиков.

Курьерская доставка переводов из Китая оплачивается отдельно по тарифам служб доставки.

Наши преимущества

  • Персональный подход к каждому заказу
  • Прозрачность
  • Высокое качество обслуживания
  • Быстрота оформления апостиля
  • Оптимизация Ваших финансовых затрат
  • Юридическая безупречность всех процедур

У нас вы можете также заказать легализацию российских документов для использования их на территории Китая.

Что такое нотариальный перевод?

Нотариальный перевод предполагает перевод документа с иностранного языка или на иностранный с дальнейшим заверением у нотариуса. Такой вид перевода зачастую требуется при обращении в иностранные государственные органы. Однако представление о нотариальном переводе в разных странах может разниться, что влечет за собой определенные сложности.

Выписка из иностранного торгового реестра

Выписки из иностранных торговых реестров и финансовая отчетность

Когда вам необходимо получить информацию о финансовом состоянии ваших деловых партнеров за рубежом, выписка из торгового реестра и данные финансовой отчетности – незаменимый инструмент.

Благодаря услугам, предоставляемым Schmidt & Schmidt, вы сможете существенно сократить риски связанные с возможной неплатежеспособностью ваших клиентов и партнеров и своевременно распознать возможных мошенников, пытающихся воспользоваться вашим доверием.

Найти компанию

Апостиль и консульская легализация иностранных документов

Апостиль и легализация

Иностранные документы признаются на территории государства только в том случае, если они легализированы согласно существующему законодательству. Для стран, присоединившихся к Гаагской Конвенции 1961 года, легализация иностранных документов происходит в упрощенном порядке, который называется апостилирование. Документы, заверенные апостилем, имеют юридическую силу на территории всех государств-участников Гаагской Конвенции.

На сегодняшний день 122 страны ратифицировали Конвенцию. Многие страны бывшего СССР также присоединились к Гаагской Конвенции. Компания Schmidt & Schmidt предлагает услуги по легализации официальных документов, которые могут понадобиться при подаче исковых заявлений или обращении к нотариусу.

Заказать апостиль!

Оставайтесь в курсе последних событий.

Подпишитесь на нашу новостную рассылку и получайте своевременную информацию о самых актуальных изменениях.

Подписаться

Новости

В Турции станет возможно закрывать сделки купли-продажи недвижимости через нотариуса
В Турции станет возможно закрывать сделки купли-продажи недвижимости через нотариуса

Турция упрощает закрытие сделок с недвижимостью. Теперь это можно будет сделать через любую государственную нотариальную контору.

Семен Черняков
29 июня 2022
У Киргизии появится собственный судовой реестр
У Киргизии появится собственный судовой реестр

Министерство транспорта и коммуникаций Киргизии предлагает создать в стране собственный судовой реестр и сформировать для его деятельности специальную нормативную базу.

Семен Черняков
27 июня 2022
Власти Германии расширили перечень компаний, которые можно регистрировать в режиме онлайн
Власти Германии расширили перечень компаний, которые можно регистрировать в режиме онлайн

Бундестаг 24 июня 2022 года проголосовал за законопроект, расширяющий перечень организационно-правовых форм компаний, которые можно регистрировать через Интернет. Документ стал дополнением к закону, которым в Германии ранее была введена в силу Директива ЕС о цифровизации.

Максим Комов
27 июня 2022
Глава Финансовой разведки Австралии требует активизировать борьбу с отмыванием денег в стране
Глава Финансовой разведки Австралии требует активизировать борьбу с отмыванием денег в стране

Австралия рискует провалить следующую международную оценку и попасть в «серые списки» стран, в которых существуют нарушения в сфере борьбы с отмыванием денег и финансированием терроризма.

Максим Комов
24 июня 2022

Нумерация страниц

  • Следующая страница ››
Schmidt & Schmidt OHG
+49 851 226 083 01
kontakt@schmidt-export.de

Bahnhofstraße 22a
94032Passau
Германия
Mir
UnionPay
Visa
Mastercard

Footer menu

  • Контакты
  • Импрессум
  • Политика конфиденциальности
  • Условия предоставления услуг
  • Карта сайта
  • Условия оплаты
  • Политика cookies
  • TEST

Поиск

  • Deutsch
  • English
  • Français
  • Italiano
  • Русский
  • Türkçe
  • 中文
+49 851 226 083 01
kontakt@schmidt-export.de