Компания Schmidt & Schmidt предлагает услуги консульской легализации документов, выданных в Мавритании.
Исламская Республика Мавритания не является участником Гаагской конвенции от 5 октября 1961 года, которой была введена упрощенная процедура легализации публичных документов - апостилирование. Поэтому легализовать документы в Мавритании и для использования на его территории, можно только через процедуру консульской легализации.
Консульская легализация является более сложной и затратной процедурой, чем апостилирование. Она включает в себя заверение документа в уполномоченных органах Министерства юстиции, структурных подразделениях Министерства иностранных дел, а затем - в консульстве страны назначения. Нужно иметь в виду, что документ будет иметь юридическую силу на территории лишь той страны, отметка консульства которой на нем стоит.
Еще следует помнить о том, что консульской легализации подлежат не только документы, выданные в Мавритании для их использования в Российской Федерации, но и документы других стран (в том числе - России) для их использования на территории самой Мавритании.
Процедура легализации документов в Мавритании
Для легализации документа, выданного органами власти и другими официальными структурами Мавритании, либо оформленного местным нотариусом, и предназначенного для использования в России, необходимо:
- Проверить наличие на документы всех положенных подписей и печатей
- Заверить документ в Министерстве иностранных дел
- Легализовать документ в консульском отделе посольства России в Мавритании
- Перевести документ на русский язык (перевод может быть заверен в посольстве России)
После прохождения этих процедур легализация документа будет закончена, и документ можно будет использовать в Российской Федерации.
Процедура легализации документов в России
Так как Мавритания не является участником Гаагской конвенции, то документы, выданные в России и предназначенные для использования в республике, также подлежат консульской легализации, которая включает в себя обычно следующие действия:
- Выполнить перевод документа на арабский либо французский язык уполномоченным переводчиком
- Заверить перевод у нотариуса
- Заверить документ в Департаменте международного права и сотрудничества Министерства Юстиции России
- Заверить документ в Консульском департаменте МИД России
- Легализовать документ в консульском отделе посольство Мавритании в РФ
Только после прохождения всех упомянутых этапов и проставления на документе отметок вышеперечисленных инстанций документ полностью готов для представления в официальные органы Мавритании.
Консульской легализации подлежат
- Копии нотариальных актов
- Свидетельства о рождении, смерти, заключении брака, разводе, другие выписки из органов регистрации гражданского состояния
- Дипломы, аттестаты, сертификаты об образовании, квалификационные документы
- Копии учредительных документов юридических лиц
- Оригиналы документов, оформленные у нотариуса
- Доверенности
- Согласия на выезд ребенка за рубеж и т.д.
- Выписки из реестра юридических лиц или реестров компаний
Ограничение требований о легализации
Между Россией и Мавританией не действуют договоры о правовой помощи и взаимном признании документов (кроме арбитражных), поэтому документы в обязательном порядке требуют консульской легализации.
Срок действия консульской легализации документа не ограничен, но ограничения могут быть наложены на срок действия документов.
Наши преимущества
- Персональный подход к каждому заказу
- Прозрачность
- Высокое качество обслуживания
- Быстрота оформления апостиля
- Оптимизация Ваших финансовых затрат
- Юридическая безупречность всех процедур
У нас вы можете заказать апостиль для выписок из торгового реестра Мавритании или других документов.
Кроме того, у нас вы можете заказать нотариальный перевод документов на русский язык.