Компания Schmidt & Schmidt предлагает услуги присяжного перевода документов на английский и мэнский языки на Острове Мэн..
Для того чтобы официально использовать на территории Острова Мэн документы, выданные органами власти и иными уполномоченными структурами Российской Федерации, а также других стран, они должны быть предварительно переведены на английский или мэнский язык квалифицированными переводчиками.
На практике вам, скорее всего, потребуется перевод на английский язык. Квалифицированных переводчиков на мэнский язык в мире насчитывается всего около десяти человек.
Институт присяжных переводчиков на Острове Мэн
На Острове Мэн, как и в Великобритании, отсутствует единый реестр присяжных переводчиков, и переводчикам не делегируются нотариальные права. Однако в некоторых учреждениях существует система аккредитации переводчиков и бюро переводов (в том числе, находящихся за пределами Острова Мэн).
Поэтому, если вам необходимо подать переведенные документы в конкретную организацию или государственную структуру Острова Мэн, следует уточнить у уполномоченного лица, существуют ли пожелания относительно того, кто будет производить перевод, и нужно ли будет его дополнительно заверить.
Процедура присяжного перевода на Острове Мэн
При выполнении официального перевода уполномоченный переводчик на Острове Мэн оставляет на переводе документе идентифицирующие данные, специальную надпись и подпись. В отдельных случаях может потребоваться нотариальное заверение перевода.
На иностранном документе перед подачей присяжному переводчику должен быть проставлен апостиль либо отметка о консульской легализации.
Перевод, сделанный с легализованного оригинала, будет иметь на территории Острова Мэн официальную силу.
Срок действия перевода будет зависеть от срока действия самого документа (например, некоторые разновидности удостоверений личности могут быть бессрочными, а справку об отсутствии судимости придется обновлять каждые несколько месяцев).
Официальному переводу у присяжного переводчика подлежат:
- Нотариальные акты
- Свидетельства о рождении, смерти, заключении брака, разводе, другие выписки из органов регистрации гражданского состояния
- Дипломы, аттестаты, сертификаты об образовании, квалификационные документы
- Судебные документы
- Справки об отсутствии судимости
- Документы правоохранительных органов
- Медицинские документы
- Удостоверения личности
- Копии учредительных документов юридических лиц
- Доверенности
- Согласия на выезд ребенка за рубеж и т.д.
- Выписки из реестра юридических лиц или реестров компаний
- Выписки из реестров недвижимости
- Документы, свидетельствующие о качестве и соответствии стандартам
Стоимость присяжного перевода на Острове Мэн
Стоимость официального перевода на Острове Мэн может отличаться в зависимости от размера документа, сложности верстки, тарифов конкретного переводчика и переводимого языка.
Стоимость перевода для каждого документа определяется на основании конкретного запроса. Стоить отметить, что услуги присяжных переводчиков в целом довольно дороги.
Сроки присяжного перевода на Острове Мэн
Время, необходимое на осуществление присяжного перевода, зависит от размера документов и загруженности переводчиков.
Курьерская доставка переводов с Острова Мэн оплачивается отдельно по тарифам служб доставки.
Наши преимущества
- Персональный подход к каждому заказу
- Прозрачность
- Высокое качество обслуживания
- Быстрота оформления апостиля
- Оптимизация Ваших финансовых затрат
- Юридическая безупречность всех процедур
У нас вы можете также заказать апостилирование российских документов для использования их на территории Острова Мэн.