Компания Schmidt & Schmidt предлагает услуги консульской легализации документов, выданных на Шри-Ланке.
Демократическая Социалистическая Республика Шри-Ланка не является участником Гаагской конвенции от 5 октября 1961 года, которая установила упрощенный путь легализации документов путем заверения их апостилем. Поэтому узаконить публичные документы на Шри-Ланке или для последующего их использования на территории республики, можно только прибегнув к процедуре консульской легализации.
Консульская легализация – процедура более сложная и дорогая, чем апостилирование. Она включает в себя подтверждение документа в органах Министерства юстиции, подразделениях Министерства иностранных дел, а затем – в консульстве (или консульском отделе посольства) страны назначения. Необходимо помнить о том, что документ будет иметь правовую силу на территории исключительно той страны, отметка консульства которой на нем стоит.
Также нужно обратить внимание на то, что консульской легализации подлежат не только документы, выданные на Шри-Ланке, но и документы других государств для применения на ее территории.
Процедура легализации документов на Шри-Ланке
Для легализации документа, выданного уполномоченными структурами Шри-Ланки, следует:
- В случае необходимости – пройти сертификацию документа в уполномоченном органе власти либо заверить его нотариально
- Удостоверить документ в отделе консульских дел Министерства иностранных дел Шри-Ланки
- Легализовать документ в консульском отделе посольства России на Шри-Ланке
- Перевести документ на русский язык (перевод может быть заверен в посольстве России).
Прежде чем нести документ на удостоверение в МИД, следует обратить внимание на ряд моментов:
- Свидетельства о рождении, браке и смерти, выданные до 2008 года, принимаются на удостоверение только в том случае, если они заверены районным регистратором, а мусульманские свидетельства о расторжении брака – если они заверены специально уполномоченным сотрудником Секционного секретариата
- Свидетельство о подтверждении незамужнего статуса, подписанное адвокатом или сотрудником Министерства юстиции, заверяется регистратором верховного суда
- Сертификаты, выданные частными школами, принимаются, только если они подписаны директором и сертифицированы отделом частных школ Министерства образования или зонального управления образования
- Документы о степенях заверяются только после подтверждения документа в университете
- Сертификаты о техническом или профессиональном обучении заверяются только вместе с документами, выданными комиссией по высшему и профессиональному образованию
- Полицейские документы принимаются только, если они выданы по специальным формам
- Сертификаты о гражданстве принимаются, только если они не старше трех месяцев
- Водительские права принимаются только вместе с выпиской, выданной генеральным комиссаром автомобильного движения
- Медицинские сертификаты принимаются, только если они сертифицированы медицинским советом Шри-Ланки
- Документы, полученные от регистратора компании, принимаются только по специальной форме.
Только после прохождения этих процедур легализация документа будет завершена, и документ возможно будет официально использовать в Российской Федерации.
Процедура легализации документов в России
Так как Шри-Ланка не является членом Гаагской конвенции об упрощенной легализации документов, то документы, изданные в России и предназначенные для использования на Шри-Ланке, также требуют консульской легализации, которая включает в себя, обычно, следующие действия:
- Выполнить перевод документа на тамильский, сингальский или английский язык уполномоченным переводчиком
- Заверить перевод нотариально
- Заверить документ в Департаменте международного права и сотрудничества Министерства Юстиции России
- Заверить документ в Консульском департаменте МИД России
- Легализовать документ в консульском отделе посольства Шри-Ланки в РФ
Только после прохождения всех процедур, связанных с консульской легализацией, и проставления на документе отметок перечисленных инстанций, документ готов для представления в органы власти и коммерческие организации Шри-Ланки.
Консульской легализации подлежат
- Свидетельства о рождении, смерти, заключении брака, разводе, иные выписки из органов регистрации гражданского состояния
- Дипломы, аттестаты, сертификаты, справки
- Регистрационные документы
- Нотариальные акты
- Документы правоохранительной системы
- Доверенности
- Выписки из реестра юридических лиц или торговых компаний
- Другие публичные документы
Ограничение требований о легализации
Между Россией и Шри-Ланкой с 2017 года действует договор о правовой помощи по уголовным делам, однако он распространяется исключительно на документы, связанные с криминальными производствами, и все остальные документы все равно требуют консульской легализации.
Срок действия консульской легализации документа не ограничен, но ограничения могут быть наложены на срок действия документов.
Наши преимущества
- Персональный подход к каждому заказу
- Прозрачность
- Высокое качество обслуживания
- Быстрота оформления апостиля
- Оптимизация Ваших финансовых затрат
- Юридическая безупречность всех процедур
У нас вы можете заказать апостиль для выписок из торгового реестра Шри-Ланки или других документов.
Кроме того, у нас вы можете заказать нотариальный перевод документов на русский язык.