Компания Schmidt & Schmidt предлагает услуги консульской легализации документов, выданных в частично признанной Турецкой Республике Северного Кипра.
Турецкая Республика Северного Кипра является частично признанным государством и поддерживает официальные дипломатические отношения только с Турцией. Также с рядом государств Северный Кипр поддерживает неофициальные отношения через систему «представительств». Дипломатические отношения с РФ у ТРСК отсутствуют.
Из-за своего международного статуса, Турецкая Республика Северного Кипра не является участницей Гаагской конвенции от 5 октября 1961 года, которая ввела упрощенную процедуру легализации документов путем заверения их апостилем. Поэтому узаконить документы в Северном Кипре или для последующего их использования на территории республики, можно гипотетически только прибегнув к процедуре консульской легализации.
Самые большие сложности связаны с признанием документов, выданных в Северном Кипре. Они признаются в полном объеме только в Турции. Номинально Министерство иностранных дел ТРСК проводит заверение всех выданных на территории республики документов для их последующей консульской легализации, однако, на практике с их использованием могут возникнуть проблемы – в связи непризнанием государственности Северного Кипра, процедура легализации не может быть завершена в большинстве стран мира.
Фактически при попытке использования выданных в ТРСК документов за пределами самой Республики и Турции, существует большая доля вероятности отказа официальных органов принимать их (хотя, исходя из практики, в отдельных случаях данные документы принять все же могут, однако однозначно прогнозировать перспективу их использования нельзя).
Многие люди, получившие те или иные документы (например, свидетельства о браке) в ТРСК, вынуждены затем совершать повторные правовые действия на территории Турции. И заверять уже новый комплект документом апостилем.
Процедура легализации документов в Северном Кипре
Для легализации документа, выданного уполномоченными структурами Северного Кипра, следует:
- Проверить наличие на документе всех необходимых реквизитов
- Удостоверить документ в Министерстве иностранных дел Северного Кипра
Информацию относительно дальнейшего использования документа придется уточнять в индивидуальном порядке. На территории РФ официально легализовать его нельзя.
Процедура легализации документов в России:
В то же время Северный Кипр принимает документы, изданные в других государствах.
Так как Северный Кипр не является членом Гаагской конвенции об упрощенной легализации документов, то документы, изданные в России и предназначенные для использования в Северном Кипре, могут потребовать консульской легализации, которая включает в себя стандартные предварительный действия (перевод, заверение у нотариуса, обращение в органы юстиции и т.п.). После этого следует обратиться в одно из неофициальных «представительств» Северного Кипра за рубежом (на территории СНГ они существуют, в частности в Азербайджане и Киргизии).
Консульской легализации подлежат:
- Свидетельства о рождении, смерти, заключении брака, разводе, иные выписки из органов регистрации гражданского состояния
- Документы об образовании: дипломы, аттестаты, сертификаты, справки
- Регистрационные документы
- Нотариальные акты
- Документы правоохранительной системы
- Доверенности
- Выписки из реестра юридических лиц или торговых компаний
- Другие публичные документы
Ограничение требований о легализации
Россия не признает Северный Кипр независимым государством. Дипломатические отношения между Россией и Северным Кипром отсутствуют. Официальная процедура консульской легализации по общепринятой процедуре не может быть проведена.
Информацию относительно возможности легализации документов, выданных на территории Северного Кипра или для использования на его территории, следует уточнять в индивидуальном порядке.
Срок действия консульской легализации документа не ограничен, но ограничения могут быть наложены на срок действия документов.
Истребование документов в Северном Кипре
Часто так бывает, что документы гражданского состояния утрачиваются или повреждается либо требуется получить актуальные копии документов. В этом случае необходимо истребовать дубликаты документов. Нередко со сложностями в этой процедуре сталкиваются те, кто уехал из Северного Кипра. Наш сервис позволяет истребовать документы в Северном Кипре дистанционно и мы можем осуществить курьерскую доставку документа в любую точку мира.
Нотариальный перевод документов
Зачастую органы власти принимают документы, составленные исключительно на государственном языке. Следовательно, для применения иностранных документов в стране назначения, заверенных апостилем и составленных на иностранном языке, необходимо выполнить их перевод, а также нотариальное заверение перевода. У нас вы можете заказать нотариальный перевод документов на русский языка.
Должен ли перевод быть заверен апостилем?
Любой иностранный документ, выданный в одной стране и необходимый для использования в другой стране, должен быть легализован. Важно помнить, что перевод документа с уже проставленным апостилем на русский язык, который был сделан в Северном Кипре, по-прежнему будет иметь статус иностранного документа, для которого необходимо проставление апостиля. Следовательно, многие органы могут не принять заверенные переводы из Северного Кипра. Чтобы избежать этого, следует делать переводы в стране дальнейшего использования документа.