Компания Schmidt & Schmidt предлагает услуги легализации документов – апостилирования, выданных на территории Пуэрто-Рико.
Свободно ассоциированное государство Пуэрто-Рико является участником Гаагской конвенции от 5 октября 1961 года, которой была установлена упрощенная процедура легализации документов путем заверения их апостилем. На Пуэрто-Рико, как и на остальные свои заморские владения и зависимые территории, действие Гаагской конвенции распространили Соединенные Штаты Америки.
Как и в самих Соединенных Штатах Америки, полномочия по апостилированию в Пуэрто-Рико распределены по различным органам власти.
Управление аутентификации Госдепа США (United States Department of State) заверяет апостилем документы, выпущенные федеральными органами власти, касающиеся Пуэрто-Рико.
Судебные документы заверяет секретарь или заместитель секретаря Регионального суда Пуэрто-Рико ( United States District Court, District of Puerto Rico).
Документы, выпущенные органами власти и другими уполномоченными структурами Пуэрто-Рико апостилируют:
- заместитель секретаря штата;
- помощник секретаря штата по внешним вопросам;
- помощник секретаря штата;
- начальник сертификационного управления;
- директор управления протокола;
- помощник секретаря штата по внутренним делам
Выданные в Пуэрто-Рико документы, заверенные апостилем и имеющие нотариальный перевод, носят в России такую же юридическую силу, как и документы, выданные в Российской Федерации.
Заверены апостилем могут быть документы, выданные органами власти и других уполномоченных структур Пуэрто-Рико, изданные на английском либо испанском языке.
Процесс легализации документов в Пуэрто-Рико включает в себя проверку уполномоченными госслужащими происхождения и подлинности документа. После прохождения данной процедуры заявителю выдается специальный сертификат или на документ ставится штамп - апостиль.
Апостиль в Пуэрто-Рико представляет собой четырехугольный штамп или сертификат с размерами стороны не менее 9 сантиметров на английском и испанском языках, содержащий обязательный заголовок «Apostille» и ссылку на Гаагскую конвенцию 1961 года на французском языке (Convention de La Haye du 5 octobre 1961). Содержание штампа предписано Гаагской конвенцией. Следует обратить внимание, что в графе «страна» штампа или сертификата указывается не Пуэрто-Рико, а Соединенные Штаты Америки.
Апостилем в Пуэрто-Рико могут быть заверены:
- Административные документы
- Регистрационные документы
- Миграционные документы
- Документы судов
- Документы прокуратуры
- Документы судебных приставов
- Выписки их актов гражданского состояния и других реестров
- Нотариальные акты
- Образовательные, медицинские, квалификационные, сертификационные документы
Не подлежат апостилированию таможенные, дипломатические, консульские, коммерческие документы, паспорта и иные удостоверения личности (в оригинале).
Срок действия апостиля не ограничен, но ограничения могут быть наложены на срок действия документов.
Пуэрто-Рико не входит в перечень стран, у которых с Российской Федерацией заключены договоры о правовой помощи по гражданским делам и правовых отношениях. Поэтому для того, чтобы выданные в Пуэрто-Рико документы были признаны государственными учреждениями или коммерческими структурами на территории России, они должны быть легализованы путем апостилирования.
Наши преимущества
- Персональный подход к каждому заказу
- Прозрачность
- Высокое качество обслуживания
- Быстрота оформления апостиля
- Оптимизация Ваших финансовых затрат
- Юридическая безупречность всех процедур
У нас вы можете заказать апостиль для выписок из торгового реестра Пуэрто-Рико или других документов.
Как правило, заверение документов апостилем занимает около двух недель.
Кроме того, у нас вы можете заказать нотариальный перевод документов на русский язык.