В рамках продолжающейся цифровой трансформации корпоративного права Европейского союза происходит значительное упрощение процедур, связанных с легализацией, апосилем и переводом документов. Новая инициатива Европейской комиссии в рамках Digitalisierungsrichtlinie II направлена на внедрение цифровой доверенности, взаимное признание официальных документов без необходимости повторной легализации или апостиля, а также отмену требований к переводу при условии аутентификации через EU Trust Services.
Требования к документам, предоставляемым иностранцами в государственные органы Беларуси,
могут зависеть от конкретной ситуации. Об этом пишет издание «Маяк» со ссылкой на начальника
службы «одно окно» Гомельского районного исполнительного комитета Юлию Левину.
Министерство юстиции Республики Казахстан совместно с Банком ЦентрКредит запустило новый мобильный сервис «Цифровой нотариат». Об этом сообщает Zakon.kz.
Апостилирование на Гавайских островах стало доступно на двенадцати языках, помимо английского. Об этом сообщает официальный сайт офиса вице-губернатора Гавайских островов Сильвии Люк.
Пресс-служба правительства Кипра разместила на своей официальной странице разъяснения относительно того, какие документы стран-членов ЕС можно использовать без дополнительной легализации на территории страны.
Министерство образования и науки Украины ежегодно обновляет порядок приема иностранных граждан, учитывая ситуацию с безопасностью в стране. Об этом сообщает портал «ФАКТЫ» со ссылкой на данные Минобрнауки.
Министерство юстиции Украины разъяснило, как можно, находясь за рубежом, оформить доверенность для использования на территории страны. Разъяснения ведомств публикует «Судебно-юридическая газета».
Электронные подписи для обмена документами между странами Евразийского экономического союза (ЕАЭС) получат единую верификацию. Об этом пишут «Ведомости».
Министерство юстиции Украины заявило, что «удостоверение верности перевода является подтверждением факта соответствия текста переведенного документа его оригинальному тексту». Соответствующий комментарий украинских органов юстиции размещен на портале Ligazakon.
Правительство Российской Федерации утвердило «Правила» перевода имен и фамилий в документах иностранных граждан с латинского написания на кириллицу. Теперь перевод будет осуществляться по стандартизованным процедурам. Соответствующий документ был утвержден Кабинетом министров РФ 5 ноября 2024 года.
Союз переводчиков России выиграл конкурс грантов мэра Москвы в категории «Гражданские инициативы». Проект посвящен разработке и апробации региональной модели института судебного перевода.
Совет Федерации России одобрил законопроект №293466-8 «О внесении изменений в Основы законодательства Российской Федерации о нотариате». Проект был внесен в парламент правительством РФ.
В Черногории в рамках проекта «Усиление подотчетности судебной системы и защиты прав потерпевших» прошел круглый стол, посвященный проблемам доступности судебного перевода в стране в контексте обеспечения правосудия.
Департамент иностранных дел и торговли Австралии обновил свои требования к переводам документов, подлежащих легализации и используемых в официальных ситуациях.
Более половины сертифицированных судебных переводчиков в штате Миннесота (США) объявили забастовку из-за политики региональных властей в вопросе оплаты труда.
Министерство алии и интеграции Израиля издало временное распоряжение о компенсации ряду категорий репатриантов средств, потраченных на официальный перевод документов. Об этом сообщает израильское издание «Вести».
Дипломы, сертификаты и другие образовательные документы, выданные в Израиле, не имеют официальной правовой силы в Казахстане.
В случае, если вы получили образование в Израиле и планируете работать или продолжить обучение в Казахстане, то вам необходимо признать свой диплом, т.е. придать ему юридическую силу на территории Республики Казахстан.
Дипломы, сертификаты и другие образовательные документы, выданные в Израиле, не имеют официальной правовой силы в России. На практике это значит, что, если такой документ не будет легализован, с ним не получится поступить в магистратуру или аспирантуру российского вуза, либо устроиться на работу в государственное учреждение.
В том случае, если вы планируете использовать израильский диплом в стране, подписавшей Гаагскую конвенцию от 1961 года (в том числе в России), легализовать его можно по упрощенной процедуре, известной как апостилирование.
Дипломы, сертификаты и другие образовательные документы, выданные в Индии, не имеют официальной правовой силы в России. На практике это значит, что, если такой документ не будет легализован, с ним не получится поступить в магистратуру или аспирантуру российского вуза, либо устроиться на работу в государственное учреждение.
Дипломы, сертификаты и другие образовательные документы, выданные в Индии, не имеют официальной правовой силы в России. На практике это значит, что, если такой документ не будет легализован, с ним не получится поступить в магистратуру или аспирантуру российского вуза, либо устроиться на работу в государственное учреждение.
Дипломы, сертификаты и другие образовательные документы, выданные в Японии, не имеют официальной правовой силы в Казахстане.
В случае, если вы получили образование в Японии и планируете работать или продолжить обучение в Казахстане, то вам необходимо признать свой диплом, т.е. придать ему юридическую силу на территории Республики Казахстан.
Дипломы, сертификаты и другие образовательные документы, выданные в Японии, не имеют официальной правовой силы в России. На практике это значит, что, если такой документ не будет легализован, с ним не получится поступить в магистратуру или аспирантуру российского вуза, либо устроиться на работу в государственное учреждение.
Дипломы, сертификаты и другие образовательные документы, выданные в Швеции, не имеют официальной правовой силы в Казахстане.
В случае, если вы получили образование в Швеции и планируете работать или продолжить обучение в Казахстане, то вам необходимо признать свой диплом, т.е. придать ему юридическую силу на территории Республики Казахстан.
Дипломы, сертификаты и другие образовательные документы, выданные в Швеции, не имеют официальной правовой силы в России. На практике это значит, что, если такой документ не будет легализован, с ним не получится поступить в магистратуру или аспирантуру российского вуза, либо устроиться на работу в государственное учреждение.
В том случае, если вы планируете использовать венгерский диплом в стране, подписавшей Гаагскую конвенцию от 1961 года (в том числе в России), легализовать его можно по упрощенной процедуре, известной как апостилирование.
Дипломы, сертификаты и другие образовательные документы, выданные в Венгрии, не имеют официальной правовой силы в Казахстане.
В случае, если вы получили образование в Венгрии и планируете работать или продолжить обучение в Казахстане, то вам необходимо признать свой диплом, т.е. придать ему юридическую силу на территории Республики Казахстан.
Дипломы, сертификаты и другие образовательные документы, выданные в Венгрии, не имеют официальной правовой силы в России. На практике это значит, что, если такой документ не будет легализован, с ним не получится поступить в магистратуру или аспирантуру российского вуза, либо устроиться на работу в государственное учреждение.
В том случае, если вы планируете использовать венгерский диплом в стране, подписавшей Гаагскую конвенцию от 1961 года (в том числе в России), легализовать его можно по упрощенной процедуре, известной как апостилирование.
Дипломы, сертификаты и другие образовательные документы, выданные в Турецкой Республике Северного Кипра (ТРСК), не имеют официальной правовой силы в Казахстане.
В случае, если вы получили образование в Турецкой Республике Северного Кипра (ТРСК) и планируете работать или продолжить обучение в Казахстане, то вам необходимо признать свой диплом, т.е. придать ему юридическую силу на территории Республики Казахстан.
Дипломы, сертификаты и другие образовательные документы, выданные на Мальте, не имеют официальной правовой силы в Казахстане.
В случае, если вы получили образование на Мальте и планируете работать или продолжить обучение в Казахстане, то вам необходимо признать свой диплом, т.е. придать ему юридическую силу на территории Республики Казахстан.
Дипломы, сертификаты и другие образовательные документы, выданные в Португалии, не имеют официальной правовой силы в Казахстане.
В случае, если вы получили образование в Португалии и планируете работать или продолжить обучение в Казахстане, то вам необходимо признать свой диплом, т.е. придать ему юридическую силу на территории Республики Казахстан.
Дипломы, сертификаты и другие образовательные документы, выданные в Австрии, не имеют официальной правовой силы в Казахстане.
В случае, если вы получили образование в Австрии и планируете работать или продолжить обучение в Казахстане, то вам необходимо признать свой диплом, т.е. придать ему юридическую силу на территории Республики Казахстан.
Дипломы, сертификаты и другие образовательные документы, выданные в Швейцарии, не имеют официальной правовой силы в Казахстане.
В случае, если вы получили образование в Швейцарии планируете работать или продолжить обучение в Казахстане, то вам необходимо признать свой диплом, т.е. придать ему юридическую силу на территории Республики Казахстан.
Дипломы, сертификаты и другие образовательные документы, выданные в Ирландии, не имеют официальной правовой силы в Казахстане.
В случае, если вы получили образование в Ирландии и планируете работать или продолжить обучение в Казахстане, то вам необходимо признать свой диплом, т.е. придать ему юридическую силу на территории Республики Казахстан.
Дипломы, сертификаты и другие образовательные документы, выданные в Турецкой Республике Северного Кипра (ТРСК), не имеют официальной правовой силы в России. На практике это значит, что, если такой документ не будет легализован, с ним не получится поступить в магистратуру или аспирантуру российского вуза, либо устроиться на работу в государственное учреждение.
Дипломы, сертификаты и другие образовательные документы, выданные в Нидерландах, не имеют официальной правовой силы в Казахстане.
В случае, если вы получили образование в Нидерландах и планируете работать или продолжить обучение в Казахстане, то вам необходимо признать свой диплом, т.е. придать ему юридическую силу на территории Республики Казахстан.
Дипломы, сертификаты и другие образовательные документы, выданные в Италии, не имеют официальной правовой силы в Казахстане.
В случае, если вы получили образование в Италии и планируете работать или продолжить обучение в Казахстане, то вам необходимо признать свой диплом, т.е. придать ему юридическую силу на территории Республики Казахстан.
Дипломы, сертификаты и другие образовательные документы, выданные в Германии, не имеют официальной правовой силы в Казахстане.
В случае, если вы получили образование в Германии и планируете работать или продолжить обучение в Казахстане, то вам необходимо признать свой диплом, т.е. придать ему юридическую силу на территории Республики Казахстан.
Дипломы, сертификаты и другие образовательные документы, выданные в Португалии, не имеют официальной правовой силы в России. На практике это значит, что, если такой документ не будет легализован, с ним не получится поступить в магистратуру или аспирантуру российского вуза, либо устроиться на работу в государственное учреждение.
Дипломы, сертификаты и другие образовательные документы, выданные в Испании, не имеют официальной правовой силы в Казахстане.
В случае, если вы получили образование в Испании и планируете работать или продолжить обучение в Казахстане, то вам необходимо признать свой диплом, т.е. придать ему юридическую силу на территории Республики Казахстан.
Дипломы, сертификаты и другие образовательные документы, выданные во Франции, не имеют официальной правовой силы в Казахстане.
В случае, если вы получили образование во Франции и планируете работать или продолжить обучение в Казахстане, то вам необходимо признать свой диплом, т.е. придать ему юридическую силу на территории Республики Казахстан.
Дипломы, сертификаты и другие образовательные документы, выданные в Великобритании, не имеют официальной правовой силы в Казахстане.
В случае, если вы получили образование в Великобритании и планируете работать или продолжить обучение в Казахстане, то вам необходимо признать свой диплом, т.е. придать ему юридическую силу на территории Республики Казахстан.
Дипломы, сертификаты и другие образовательные документы, выданные в США, не имеют официальной правовой силы в Казахстане. Еесли вы получили образование в США и планируете работать или продолжить обучение в Казахстане, то вам необходимо признать свой диплом, т.е. придать ему юридическую силу.
Дипломы и другие образовательные документы, выданные на Украине после 2022 года, не имеют официальной правовой силы в России. На практике это значит, что, если такой документ не будет легализован, с ним не получится поступить в магистратуру или аспирантуру российского вуза, либо устроиться на работу в государственное учреждение.
Дипломы, сертификаты и другие образовательные документы, выданные на Мальте, не имеют официальной правовой силы в России. На практике это значит, что, если такой документ не будет легализован, с ним не получится поступить в магистратуру или аспирантуру российского вуза, либо устроиться на работу в государственное учреждение.
Дипломы, сертификаты и другие образовательные документы, выданные в Ирландии, не имеют официальной правовой силы в России. На практике это значит, что, если такой документ не будет легализован, с ним не получится поступить в магистратуру или аспирантуру российского вуза, либо устроиться на работу в государственное учреждение.
В этой статье мы опишем процедуру легализации документов для Ирана, выданных в Казахстане, и расскажем о тонкостях и подводных камнях этого процесса, а также специфике легализации отдельных типов документов.
В этой статье мы опишем процедуру легализации документов для Ирана, выданных в России, и расскажем о тонкостях и подводных камнях этого процесса, а также специфике легализации отдельных типов документов.
Дипломы, сертификаты и другие образовательные документы, выданные в Австрии, не имеют официальной правовой силы в России. На практике это значит, что, если такой документ не будет легализован, с ним не получится поступить в магистратуру или аспирантуру российского вуза, либо устроиться на работу в государственное учреждение.
В этой статье мы опишем процедуру легализации документов для Сирии, выданных в Казахстане, и расскажем о тонкостях и подводных камнях этого процесса, а также специфике легализации отдельных типов документов.
В этой статье мы опишем процедуру легализации документов для Сирии, выданных в России, и расскажем о тонкостях и подводных камнях этого процесса, а также специфике легализации отдельных типов документов.
Дипломы, сертификаты и другие образовательные документы, выданные в Нидерландах, не имеют официальной правовой силы в России. Поэтому проставление апостиля может потребоваться в целом ряде случаев, в первую очередь при поступлении в учебные заведения РФ в магистратуру или аспирантуру.
В этой статье мы собрали и обобщили все, что нам известно о легализации казахских документов для Таиланда и описали различные нюансы легализации разных типов документов, выданных в Казахстане для Таиланда.
В этой статье мы собрали и обобщили все, что нам известно о легализации Российских документов для Таиланда и описали различные нюансы легализации разных типов документов, выданных в России для Таиланда.
Дипломы, сертификаты и другие образовательные документы, выданные в Италии, не имеют официальной правовой силы в России. Поэтому проставление апостиля может потребоваться в целом ряде случаев, в первую очередь при поступлении в учебные заведения РФ в магистратуру или аспирантуру.
В этой статье мы собрали и обобщили все, что нам известно о легализации Казахстанских документов для Китая и описали различные нюансы легализации разных типов документов, выданных в Казахстане, для Китая.
В этой статье мы собрали и обобщили все, что нам известно о легализации Российских документов для Китая и описали различные нюансы легализации разных типов документов, выданных в России, для Китая.
Ниже мы представим инструкцию по легализации документов, выданных в Казахстане, для использования в Кувейте, а также расскажем о тонкостях и нюансах этой процедуры и о специфике легализации разных типов документов.
Дипломы, сертификаты и другие образовательные документы, выданные в Испании, не имеют официальной правовой силы в России. Поэтому проставление апостиля может потребоваться в целом ряде случаев, в первую очередь при поступлении в учебные заведения РФ в магистратуру или аспирантуру.
В этой статье мы собрали и обобщили все, что нам известно о легализации Российских документов для Кувейта и описали различные нюансы легализации разных типов документов, выданных в России для Кувейта.
Дипломы, сертификаты и другие образовательные документы, выданные в Швейцарии, не имеют официальной правовой силы в России. Поэтому проставление апостиля может потребоваться в целом ряде случаев, в первую очередь при поступлении в учебные заведения РФ в магистратуру или аспирантуру.
В этой статье мы представим инструкцию по легализации документов, выданных в Казахстане, для использования в Малайзии, а также расскажем о тонкостях и нюансах этой процедуры и о специфике легализации разных типов документов. В данной статье мы собрали и обобщили все имеющиеся у нас знания на эту тему и проиллюстрировали различные аспекты легализации документов для Малайзии, выданных в Казахстане.
В этой статье мы собрали и обобщили все, что нам известно о легализации Российских документов для Малайзии и описали различные нюансы легализации разных типов документов выданных в России для Малайзии.
Перевод официальных документов для использования их за рубежом, на первый взгляд, может показаться простой и необременительной процедурой. Ведь практически в любой стране можно найти множество бюро, оказывающих соответствующие услуги. Но не все так просто, и поэтому к нам регулярно обращаются люди, которые пытались перевести документы самостоятельно, а потом, потеряв время и деньги, в авральном порядке делают это по официальной процедуре.
Часто нам приходится сталкиваться с тем, что наши клиенты сомневаются — а стоит ли делать для использования за рубежом того или иного документа официальный перевод?
Легализация документов, а также заверение их копий и переводов — это крайне специфическая сфера деятельности, с которой большинство людей сталкиваются достаточно редко. Поэтому совершенно естественно, что у тех, кому нужно срочно подготовить документы для использования их за границей, возникает масса вопросов.
Компания Educational Testing Service (ETS), проводящая международный экзамен по английскому языку TOEFL, сообщила, что с 4 августа граждане России и Белоруссии смогут сдать его в удаленном формате.
Переводчики Финляндии одновременно остановили свою работу на три минуты. В акции приняли участие, как самозанятые, так и переводчики, работающие по найму.