Перейти к основному содержанию
Главная
  • Новости
  • Услуги
    • Апостиль и консульская легализация документов
      • Апостиль и легализация документов в России и странах ЕАЭС
      • Апостиль и легализация документов в Европе и ЕС
      • Апостиль и легализация документов в странах Азии
      • Апостиль и легализация документов в странах Южной и Северной Америки
      • Апостиль и легализация документов в странах Африки
      • Апостиль и легализация документов в Австралии и Океании
      • Банки и финансовые институты
      • Визовая поддержка и Global Mobility
      • Адвокаты и нотариусы
      • Переводческие бюро
      • Часто задаваемые вопросы об апостиле и консульской легализации
    • Выписки из иностранных реестров и финансовая отчетность
      • Выписки из торгового реестра России и стран ЕАЭС
      • Выписки из торговых реестров стран Европы
      • Выписки из торговых реестров стран Азии
      • Выписки из торговых реестров стран Южной и Северной Америки
      • Выписки из торговых реестров стран Африки
      • Выписки из торговых реестров Австралии и Океании
      • Знай своего клиента (KYC)
    • Выписки из иностранных реестров недвижимости
      • Выписки из реестров недвижимости России и стран ЕАЭС
      • Выписки из реестров недвижимости стран Европы
      • Выписки из реестров недвижимости стран Азии
      • Выписки из реестров недвижимости стран Южной и Северной Америки
      • Выписки из реестров недвижимости стран Африки
      • Выписки из реестров недвижимости Австралии и Океании
      • Адвокаты, риелторы и нотариусы
      • Арбитражные и конкурсные управляющие
      • Банки и финансовые институты
      • Государственный сектор и НКО
    • Истребование документов за рубежом
      • Истребование документов в Австрии
      • Истребование документов в Албании
      • Истребование документов в Андорре
      • Истребование документов в Армении
      • Истребование документов в Белизе
      • Истребование документов в Белоруссии
      • Истребование документов в Бельгии
      • Истребование документов в Болгарии
      • Истребование документов в Боснии и Герцеговине
      • Истребование документов в Ватикане
      • Истребование документов в Великобритании
      • Истребование документов в Венгрии
      • Истребование документов в Гаити
      • Истребование документов в Германии
      • Истребование документов в Греции
      • Истребование документов в Дании
      • Истребование документов в Иране
      • Истребование документов в Ирландии
      • Истребование документов в Исландии
      • Истребование документов в Испании
      • Истребование документов в Италии
      • Истребование документов в Казахстане
      • Истребование документов в Канаде
      • Истребование документов в Киргизии
      • Истребование документов в Китае
      • Истребование документов в Латвии
      • Истребование документов в Литве
      • Истребование документов в Мексике
      • Истребование документов в Молдавии
      • Истребование документов в Монголии
      • Истребование документов в Нидерландах
      • Истребование документов в Норвегии
      • Истребование документов в Польше
      • Истребование документов в Португалии
      • Истребование документов в Грузии
      • Истребование документов в России
      • Истребование документов в Румынии
      • Истребование документов в Азербайджане
      • Истребование документов в США
      • Истребование документов в Сербии
      • Истребование документов в Словакии
      • Истребование документов в Словении
      • Истребование документов в Таджикистане
      • Истребование документов в Туркменистане
      • Истребование документов в Узбекистане
      • Истребование документов в Финляндии
      • Истребование документов во Франции
      • Истребование документов в Хорватии
      • Истребование документов в Черногории
      • Истребование документов в Чехии
      • Истребование документов в Швейцарии
      • Истребование документов в Швеции
      • Истребование документов в Эстонии
      • Истребование документов в Южной Корее
      • Истребование документов на Антигуа и Барбуда
      • Истребование документов на Багамских островах
      • Истребование документов на Кипре
      • Истребование документов на Мальте
      • Истребование документов на Украине
      • Истребование документов в Японии
      • Часто задаваемые вопросы о замене и истребовании документов
    • Технический и юридический перевод
      • Юридический перевод
      • Перевод технической документации
      • Нотариальный перевод
        • Нотариальный перевод в России
        • Присяжные переводы в Австралии
        • Присяжные переводы в Алжире
        • Присяжные переводы в Египте
        • Присяжные переводы в Израиле
        • Присяжные переводы в Индонезии
        • Присяжные переводы в Ираке
        • Присяжные переводы в Иране
        • Присяжные переводы в Катаре
        • Присяжные переводы в Кувейте
        • Присяжные переводы в Ливане
        • Присяжные переводы в Малайзии
        • Присяжные переводы в Марокко
        • Присяжные переводы в Монголии
        • Присяжные переводы в Новой Зеландии
        • Присяжные переводы в Палестине
        • Присяжные переводы в Саудовской Аравии
        • Присяжные переводы в Сирии
        • Присяжные переводы в Тунисе
        • Присяжные переводы в ЮАР
        • Присяжные переводы на Британских Виргинских островах
        • Присяжные переводы на Шри-Ланке
        • Присяжный перевод в Австрии
        • Присяжный перевод в Албании
        • Присяжный перевод в Андорре
        • Присяжный перевод в Аргентине
        • Присяжный перевод в Армении
        • Присяжный перевод в Белоруссии
        • Присяжный перевод в Бельгии
        • Присяжный перевод в Болгарии
        • Присяжный перевод в Боливии
        • Присяжный перевод в Боснии и Герцеговине
        • Присяжный перевод в Бразилии
        • Присяжный перевод в Великобритании
        • Присяжный перевод в Венгрии
        • Присяжный перевод в Венесуэле
        • Присяжный перевод в Германии
        • Присяжный перевод в Гернси
        • Присяжный перевод в Гибралтаре
        • Присяжный перевод в Греции
        • Присяжный перевод в Грузии
        • Присяжный перевод в Дании
        • Присяжный перевод в Доминиканской Республике
        • Присяжный перевод в Доминике
        • Присяжный перевод в Индии
        • Присяжный перевод в Ирландии
        • Присяжный перевод в Исландии
        • Присяжный перевод в Испании
        • Присяжный перевод в Италии
        • Присяжный перевод в Канаде
        • Присяжный перевод в Киргизии
        • Присяжный перевод в Китае
        • Присяжный перевод в Колумбии
        • Присяжный перевод в Косово
        • Присяжный перевод в Латвии
        • Присяжный перевод в Литве
        • Присяжный перевод в Лихтенштейне
        • Присяжный перевод в Люксембурге
        • Присяжный перевод в Мексике
        • Присяжный перевод в Молдавии
        • Присяжный перевод в Монако
        • Присяжный перевод в Нидерландах
        • Присяжный перевод в Норвегии
        • Присяжный перевод в ОАЭ
        • Присяжный перевод в Панаме
        • Присяжный перевод в Парагвае
        • Присяжный перевод в Перу
        • Присяжный перевод в Польше
        • Присяжный перевод в Португалии
        • Присяжный перевод в Румынии
        • Присяжный перевод в США
        • Присяжный перевод в Сан-Марино
        • Присяжный перевод в Северной Македонии
        • Присяжный перевод в Сербии
        • Присяжный перевод в Сингапуре
        • Присяжный перевод в Словакии
        • Присяжный перевод в Словении
        • Присяжный перевод в Таджикистане
        • Присяжный перевод в Таиланде
        • Присяжный перевод в Турции
        • Присяжный перевод в Узбекистане
        • Присяжный перевод в Уругвае
        • Присяжный перевод в Финляндии
        • Присяжный перевод в Хорватии
        • Присяжный перевод в Черногории
        • Присяжный перевод в Чехии
        • Присяжный перевод в Чили
        • Присяжный перевод в Швейцарии
        • Присяжный перевод в Швеции
        • Присяжный перевод в Эквадоре
        • Присяжный перевод в Эстонии
        • Присяжный перевод в Южной Корее
        • Присяжный перевод в Японии
        • Присяжный перевод во Вьетнаме
        • Присяжный перевод во Франции
        • Присяжный перевод на Аландских островах
        • Присяжный перевод на Джерси
        • Присяжный перевод на Кипре
        • Присяжный перевод на Кубе
        • Присяжный перевод на Мальте
        • Присяжный перевод на Украине
        • Присяжный перевод на Фарерских островах
        • Присяжный перевод на острове Мэн
      • Маркетинговый перевод
      • Перевод договоров
      • Перевод выписок из иностранных реестров
      • Корректура
      • Редактирование
    Наши услуги
    Наши услуги

    Мы разрабатываем профессиональные решения индивидуально для каждого клиента, чтобы успешно справляться с вызовами на новых рынках.

  • О компании
    • Наша команда
    • Наши клиенты
    • История компании
    • Отзывы клиентов
    • Франшиза Schmidt & Schmidt
    О компании
    Наша компания

    Мы международная консалтинговая компания, базирующаяся в Пассау. Мы предлагаем широкий спектр корпоративных услуг, направленный на преодоление границ вместе с нашими клиентами.

  • Карьера
  • Контакты
News Schmidt & Schmidt

Легализация электронной подписи: как заверить апостилем документы на Кипре в 2025 году

  1. Главная
  2. Новости

Ежемесячный архив

  • 2025 (282)
  • 2024 (369)
  • 2023 (404)
  • 2022 (318)
  • 2021 (193)
  • 2020 (87)
  • 2019 (40)
  • 2018 (45)
  • 2017 (45)
  • 2016 (43)
  • 2015 (19)
  • 2014 (5)
  • 2013 (10)
Легализация электронной подписи: как заверить апостилем документы на Кипре в 2025 году

Правительство Кипра обнародовало инструкцию об апостилировании документов, заверенных электронной подписью.

Как заверить документы с электронной подписью на Кипре

Министерство юстиции и общественного порядка Кипра разместило на официальном портале правительства Республики требования для заверения апостилем документов с электронной подписью.

Для апостилирования таких документов гражданам необходимо прибыть в Отдел заверения апостилем Министерства юстиции и общественного порядка (в Никосии и Лимассоле) либо в Центры обслуживания граждан и Гражданские центры.

При этом гражданин должен иметь возможность сразу же переслать соответствующий документ на адрес электронной почты компетентного сотрудника службы для подтверждения электронной подписи.

В инструкции не разъясняется, в каком виде будет произведено само апостилирование. Республика Кипр пока что не значится на сайте Гаагской конференции по международному частному праву в перечне государств, предоставляющих услугу e-Apostille.

Что представляет собой апостиль на Кипре

Министерство юстиции и общественного порядка является центральным уполномоченным органом по апостилированию документов на Кипре.

Целью Конвенции является отмена обязательной дипломатической или консульской легализации иностранных официальных документов и ограничение её только удостоверением подлинности подписи на официальном документе специальным штампом «Апостиль». Это делается только в отношении официального документа или частного документа, подлежащего публичному контролю. 

Процедура подразумевает под собой удостоверение подлинности подписи на документе, полномочий лица, подписавшего документ, и подлинности печати, которой скреплен этот документ.

Апостиль после простановки подписи уполномоченного сотрудниками Министерства скрепляется его печатью. Пошлину за апостилирование необходимо оплатить специальными марками, которые можно приобрести в местных почтовых отделениях (Министерство их не предоставляет).

Оригиналы официальных документов (в частности, свидетельства органов регистрации актов гражданского состояния), а также судебные документы, апостилируются напрямую центральным органом без промежуточного заверения. На копиях официальных документов апостиль проставляется только в тех случаях, когда копия документа является заверенной копией оригинала и предоставлена ведомством Республики, выдавшим оригинал.

Документы частного права, например, завещания, соглашения, доверенности, следует направлять для заверения в Министерство юстиции и общественного порядка. Однако указанные документы должны быть сначала представлены назначенному МВД удостоверяющему должностному лицу для заверения подписи на документе, а затем — должностному лицу районной администрации по месту заверения документа для подтверждения его подписи и печати.

Переводы официальных документов не заверяются штампом «Апостиль». Оригиналы, выданные компетентными государственными органами, должны быть представлены для проставления штампа «Апостиль» и затем переведены присяжным переводчиком, зарегистрированным в реестре присяжных переводчиков.

В этом случае проставление штампа «Апостиль» на переводе не требуется, поскольку апостиль оригинала документа уже будет переведен на требуемый язык. Заверение официальных документов апостилем также осуществляется с 2023 года Центрами обслуживания граждан и Гражданскими центрами. Однако центры не апостилируют документы частного права.

Подразделения Отдела заверения апостилем в Никосии и Лимассоле работают с понедельника по пятницу с 8:00 до 14:30. Однако запись в них заканчивается, соответственно, в 14:00 и 13:30, чтобы успеть обработать полученные документы.

Зачем нужен апостиль

Как Schmidt&Schmidt писал ранее, традиционно использование документов одного государства на территории других стран было связано с серьезными трудностями. Власти могли на свое усмотрение принимать иностранные документы, или отказывать в их использовании.

Единые «правила игры» появились с внедрением консульской легализации. Это особая процедура, предполагающая заверение документа сначала в уполномоченных органах выпустившего его государства (обычно — МИД или Минюста), а затем — в консульстве или консульском отделе посольства страны, в которой его планируется использовать.

У консульской легализации есть ряд серьезных недостатков:

  1. Она сопряжена с бюрократической волокитой;
  2. На нее уходит достаточно много времени;
  3. Пошлины нужно платить несколько раз.

Но самая серьезная проблема заключается в том, что использовать такой документ возможно лишь в одном государстве — том, чье консульство его легализовало. Для переезда с этим документом в третью страну, необходимо возвращаться в выпустившее его государство, и проходить всю процедуру заново.

Чтобы преодолеть данные сложности, в 1961 году в рамках Гаагской конференции по международному частному праву была подписана Конвенция об апостиле.

Апостиль — международная стандартизированная форма заполнения сведений о законности документа для предъявления на территории государств и стран, признающих такую форму легализации. Обычно он выглядит как специальный штамп или сертификат. Однако в последние годы распространение также получил электронный апостиль (e-Apostille) — специальная цифровая отметка, подтверждающая подлинность документов, выпущенных в виртуальной форме.

Властям любого государства, участвующего в Конвенции, достаточно поставить апостиль на выданном ими документе, чтобы его без дополнительной легализации принимали все остальные страны, ратифицировавшие данный международный акт.

При этом, ряд государств в одностороннем либо многостороннем порядке снимают требование относительно заверения документов. Это может касаться как апостилирования, так и консульской легализации. Например, такие процедурные упрощения действуют в рамках ЕС и СНГ.

Кроме того, государства часто заключают между собой договоры о правовой помощи, которые также обычно предполагают признание документов без апостилей и консульской легализации. Однако такое возможно обычно только в условиях наличия стойких политико-правовых связей и высокого уровня взаимного доверия между властями соответствующих стран. Для Кипра упрощенная схема работает с государствами-членами Евросоюза.

Что такое апостиль?

В нашем видео мы рассказываем, что такое апостиль, зачем он нужен, как и где его можно сделать, а также об истории апостилирования документов.

Если вам необходимо поставить апостиль на документ, выданный в иностранном государстве, обращайтесь в компанию Schmidt & Schmidt.

Мы предоставляем услуги по проставлению апостиля более чем в 100 странах мира.

Чем мы можем помочь?

Мы будем рады помочь вам с апостилированием и легализацией документов для применения за рубежом.

Вы всегда можете обратиться в компанию Schmidt & Schmidt, у нас накоплен огромный опыт по легализации самых разных документов и мы оказываем все необходимые услуги в этой области, включая снятие нотариальных копий, перевод, подготовку необходимых доверенностей, легализации документов в государственных органах и консульствах иностранных государств, а также доставку готовых документов в большинство стран мира.

Подробнее о процедуре легализации и апостилирования вы можете прочитать на нашем на нашем сайте.


Заказать легализацию документа
Пожалуйста, авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий. Обратите внимание, что мы публикуем все комментарии вручную, поэтому они публикуются только с определенной временной задержкой. Дополнительную информацию о функции комментариев можно найти здесь.

Об этой статье

Preview Andrej Schmidt
Андрей Шмидт
Управляющий партнер, руководитель отдела маркетинга и дистрибуции
КипрАпостильЭлектронный апостильГражданствоГаагская конвенция 1961 годаПошлинаПереводКонсульская легализация иностранных документовКонсульство
20 ноября 2025

Оставайтесь в курсе последних событий!

Подпишитесь на нашу новостную рассылку и получайте своевременную информацию о самых актуальных изменениях.

Подписаться
Mir
UnionPay
Visa
Mastercard

Footer menu

  • Контакты
  • Гарантия
  • Импрессум
  • Политика конфиденциальности
  • Условия предоставления услуг
  • Право на отказ от договора
  • Карта сайта
  • Условия оплаты
  • Политика cookies
  • TEST

Поиск

  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • Қазақ тілі
  • Русский
  • Türkçe
  • 中文