Перейти к основному содержанию
Главная
  • Новости
  • Услуги
    • Апостиль и консульская легализация документов
      • Апостиль и легализация документов в России и странах ЕАЭС
      • Апостиль и легализация документов в Европе и ЕС
      • Апостиль и легализация документов в странах Азии
      • Апостиль и легализация документов в странах Южной и Северной Америки
      • Апостиль и легализация документов в странах Африки
      • Апостиль и легализация документов в Австралии и Океании
      • Банки и финансовые институты
      • Визовая поддержка и Global Mobility
      • Адвокаты и нотариусы
      • Переводческие бюро
      • Часто задаваемые вопросы об апостиле и консульской легализации
    • Выписки из иностранных реестров и финансовая отчетность
      • Выписки из торгового реестра России и стран ЕАЭС
      • Выписки из торговых реестров стран Европы
      • Выписки из торговых реестров стран Азии
      • Выписки из торговых реестров стран Южной и Северной Америки
      • Выписки из торговых реестров стран Африки
      • Выписки из торговых реестров Австралии и Океании
      • Знай своего клиента (KYC)
    • Выписки из иностранных реестров недвижимости
      • Выписки из реестров недвижимости России и стран ЕАЭС
      • Выписки из реестров недвижимости стран Европы
      • Выписки из реестров недвижимости стран Азии
      • Выписки из реестров недвижимости стран Южной и Северной Америки
      • Выписки из реестров недвижимости стран Африки
      • Выписки из реестров недвижимости Австралии и Океании
      • Адвокаты, риелторы и нотариусы
      • Арбитражные и конкурсные управляющие
      • Банки и финансовые институты
      • Государственный сектор и НКО
    • Истребование документов за рубежом
      • Истребование документов в Австрии
      • Истребование документов в Албании
      • Истребование документов в Андорре
      • Истребование документов в Армении
      • Истребование документов в Белизе
      • Истребование документов в Беларуси
      • Истребование документов в Бельгии
      • Истребование документов в Болгарии
      • Истребование документов в Боснии и Герцеговине
      • Истребование документов в Ватикане
      • Истребование документов в Великобритании
      • Истребование документов в Венгрии
      • Истребование документов в Гаити
      • Истребование документов в Германии
      • Истребование документов в Греции
      • Истребование документов в Дании
      • Истребование документов в Иране
      • Истребование документов в Ирландии
      • Истребование документов в Исландии
      • Истребование документов в Испании
      • Истребование документов в Италии
      • Истребование документов в Казахстане
      • Истребование документов в Канаде
      • Истребование документов в Киргизии
      • Истребование документов в Китае
      • Истребование документов в Латвии
      • Истребование документов в Литве
      • Истребование документов в Мексике
      • Истребование документов в Молдавии
      • Истребование документов в Монголии
      • Истребование документов в Нидерландах
      • Истребование документов в Норвегии
      • Истребование документов в Польше
      • Истребование документов в Португалии
      • Истребование документов в Грузии
      • Истребование документов в России
      • Истребование документов в Румынии
      • Истребование документов в Азербайджане
      • Истребование документов в США
      • Истребование документов в Сербии
      • Истребование документов в Словакии
      • Истребование документов в Словении
      • Истребование документов в Таджикистане
      • Истребование документов в Туркменистане
      • Истребование документов в Узбекистане
      • Истребование документов в Финляндии
      • Истребование документов во Франции
      • Истребование документов в Хорватии
      • Истребование документов в Черногории
      • Истребование документов в Чехии
      • Истребование документов в Швейцарии
      • Истребование документов в Швеции
      • Истребование документов в Эстонии
      • Истребование документов в Южной Корее
      • Истребование документов на Антигуа и Барбуда
      • Истребование документов на Багамских островах
      • Истребование документов на Кипре
      • Истребование документов на Мальте
      • Истребование документов на Украине
      • Истребование документов в Японии
      • Часто задаваемые вопросы о замене и истребовании документов
    • Технический и юридический перевод
      • Юридический перевод
      • Перевод технической документации
      • Нотариальный перевод
        • Нотариальный перевод в России
        • Присяжные переводы в Австралии
        • Присяжные переводы в Алжире
        • Присяжные переводы в Египте
        • Присяжные переводы в Израиле
        • Присяжные переводы в Индонезии
        • Присяжные переводы в Ираке
        • Присяжные переводы в Иране
        • Присяжные переводы в Катаре
        • Присяжные переводы в Кувейте
        • Присяжные переводы в Ливане
        • Присяжные переводы в Малайзии
        • Присяжные переводы в Марокко
        • Присяжные переводы в Монголии
        • Присяжные переводы в Новой Зеландии
        • Присяжные переводы в Палестине
        • Присяжные переводы в Саудовской Аравии
        • Присяжные переводы в Сирии
        • Присяжные переводы в Тунисе
        • Присяжные переводы в ЮАР
        • Присяжные переводы на Британских Виргинских островах
        • Присяжные переводы на Шри-Ланке
        • Присяжный перевод в Австрии
        • Присяжный перевод в Албании
        • Присяжный перевод в Андорре
        • Присяжный перевод в Аргентине
        • Присяжный перевод в Армении
        • Присяжный перевод в Белоруссии
        • Присяжный перевод в Бельгии
        • Присяжный перевод в Болгарии
        • Присяжный перевод в Боливии
        • Присяжный перевод в Боснии и Герцеговине
        • Присяжный перевод в Бразилии
        • Присяжный перевод в Великобритании
        • Присяжный перевод в Венгрии
        • Присяжный перевод в Венесуэле
        • Присяжный перевод в Германии
        • Присяжный перевод в Гернси
        • Присяжный перевод в Гибралтаре
        • Присяжный перевод в Греции
        • Присяжный перевод в Грузии
        • Присяжный перевод в Дании
        • Присяжный перевод в Доминиканской Республике
        • Присяжный перевод в Доминике
        • Присяжный перевод в Индии
        • Присяжный перевод в Ирландии
        • Присяжный перевод в Исландии
        • Присяжный перевод в Испании
        • Присяжный перевод в Италии
        • Присяжный перевод в Канаде
        • Присяжный перевод в Киргизии
        • Присяжный перевод в Китае
        • Присяжный перевод в Колумбии
        • Присяжный перевод в Косово
        • Присяжный перевод в Латвии
        • Присяжный перевод в Литве
        • Присяжный перевод в Лихтенштейне
        • Присяжный перевод в Люксембурге
        • Присяжный перевод в Мексике
        • Присяжный перевод в Молдавии
        • Присяжный перевод в Монако
        • Присяжный перевод в Нидерландах
        • Присяжный перевод в Норвегии
        • Присяжный перевод в ОАЭ
        • Присяжный перевод в Панаме
        • Присяжный перевод в Парагвае
        • Присяжный перевод в Перу
        • Присяжный перевод в Польше
        • Присяжный перевод в Португалии
        • Присяжный перевод в Румынии
        • Присяжный перевод в США
        • Присяжный перевод в Сан-Марино
        • Присяжный перевод в Северной Македонии
        • Присяжный перевод в Сербии
        • Присяжный перевод в Сингапуре
        • Присяжный перевод в Словакии
        • Присяжный перевод в Словении
        • Присяжный перевод в Таджикистане
        • Присяжный перевод в Таиланде
        • Присяжный перевод в Турции
        • Присяжный перевод в Узбекистане
        • Присяжный перевод в Уругвае
        • Присяжный перевод в Финляндии
        • Присяжный перевод в Хорватии
        • Присяжный перевод в Черногории
        • Присяжный перевод в Чехии
        • Присяжный перевод в Чили
        • Присяжный перевод в Швейцарии
        • Присяжный перевод в Швеции
        • Присяжный перевод в Эквадоре
        • Присяжный перевод в Эстонии
        • Присяжный перевод в Южной Корее
        • Присяжный перевод в Японии
        • Присяжный перевод во Вьетнаме
        • Присяжный перевод во Франции
        • Присяжный перевод на Аландских островах
        • Присяжный перевод на Джерси
        • Присяжный перевод на Кипре
        • Присяжный перевод на Кубе
        • Присяжный перевод на Мальте
        • Присяжный перевод на Украине
        • Присяжный перевод на Фарерских островах
        • Присяжный перевод на острове Мэн
      • Маркетинговый перевод
      • Перевод договоров
      • Перевод выписок из иностранных реестров
      • Корректура
      • Редактирование
    Наши услуги
    Наши услуги

    Мы разрабатываем профессиональные решения индивидуально для каждого клиента, чтобы успешно справляться с вызовами на новых рынках.

  • О компании
    • Наша команда
    • Наши клиенты
    • История компании
    • Отзывы клиентов
    • Франшиза Schmidt & Schmidt
    О компании
    Наша компания

    Мы международная консалтинговая компания, базирующаяся в Пассау. Мы предлагаем широкий спектр корпоративных услуг, направленный на преодоление границ вместе с нашими клиентами.

  • Карьера
  • Контакты
News Schmidt & Schmidt

Подводные камни: на Украине продолжается реформа апостилирования, и уже появляются первые критические отзывы

  1. Главная
  2. Новости

Ежемесячный архив

  • 2026 (67)
  • 2025 (307)
  • 2024 (369)
  • 2023 (403)
  • 2022 (318)
  • 2021 (192)
  • 2020 (87)
  • 2019 (38)
  • 2018 (45)
  • 2017 (43)
  • 2016 (42)
  • 2015 (19)
  • 2014 (5)
  • 2013 (10)
Подводные камни: на Украине продолжается реформа апостилирования, и уже появляются первые критические отзывы

Представители Украины с гордостью отчитались перед HCCH об успешной реформе апостилирования, но украинские нотариусы дают понять, что не все так однозначно. Об этом сообщают киевские СМИ.

Как на Украине реформируют апостилирование

Как Schmidt&Schmidt писал ранее, использование документов, изданных в одном государстве, на территории другого, практически всегда сопряжено с определенными сложностями. Принимающая сторона может засомневаться в подлинности поданных ей бумаг или высказать претензии, связанные с несоответствием тех или иных правовых норм, применяемых при их оформлении.

Долгое время проблема международного признания документов решалась с помощью консульской легализации — особой процедуры, предполагающей сначала сертификацию и заверение документа в уполномоченном органе страны выпуска (например, в МИД), а затем — перевод у официального (нотариального) переводчика и заверение в консульстве страны подачи.

Эта процедура была долгой, сложной и предполагала уплату нескольких пошлин. Чтобы упростить процесс, в 1961 году была подписана Гаагская конвенция, отменяющая требование легализации иностранных официальных документов. Согласно этому международному акту, для использования выпущенного одной из стран-подписантов Конвенции документа на территории всех остальных, достаточно использовать апостиль.

Апостиль — международная стандартизированная форма заполнения сведений о законности документа для предъявления на территории государств и стран, признающих такую форму легализации. Обычно он выглядит как специальный штамп или сертификат. Однако в последние годы распространение также получил электронный апостиль (e-Apostille) — специальная цифровая отметка, подтверждающая подлинность документов, выпущенных в виртуальной форме.

Если государство не хочет принимать апостили из какой-то конкретной страны, оно может выступить с возражением против участия этой страны в Конвенции или со специальным заявлением. Конкретно между этими государствами апостилирование применяться не будет.

Советский Союз присоединился к Гаагской конвенции 17 апреля 1991 года. Его международно- правовым продолжателем, как участник конвенции, стала Российская Федерация. На Украине некоторое время практиковалась консульская легализация документов, но в 2003 году и она стала участником Гаагской конвенции.

Долгое время на Украине апостилировались только документы на бумажных носителях, а сама процедура была забюрократизированной и долгой. Однако в последнее время в сфере легализации документов на Украине запущены масштабные реформы.

1 февраля 2026 года на Украине вступил в законную силу новый Порядок заверения документов апостилем. Он утвержден приказом Минюста от 20 ноября 2025 года № 3177/5. Действовавший еще с 2015 года старый Порядок утратил силу.

Главное новшество вступившего в силу Порядка заключается в том, что проставление апостиля осуществляется с использованием программных средств электронного реестра апостилей. Таким образом, процесс хотят максимально автоматизировать и дебюрократизировать.

В Министерстве юстиции уточняют, что новый Порядок регламентирует наполнение электронного реестра образцами подписей должностных лиц, отпечатков печатей и штампов, а также сведениями о сертификатах открытых ключей.

Центральный аппарат Министерства юстиции Украины вносит данные относительно своих сотрудников, территориальные органы Минюста — в отношении должностных лиц отделов государственной регистрации актов гражданского состояния (РАГС), государственных регистраторов юридических лиц, физических лиц-предпринимателей и общественных формирований, а также нотариусов.

В свою очередь Государственная архивная служба вносит данные своих сотрудников и работников архивных учреждений, а украинские суды — судей.

Жители Украины получили право подавать заявление на апостилирование не только через отделы государственной регистрации актов гражданского состояния, но и через нотариусов (с подтверждением своей личности). Это сделает жизнь обычных граждан гораздо проще. Подать заявление для апостилирования электронного документа можно с помощью Единого государственного веб-портала электронных услуг («Дия»). На этом сервисе процесс максимально автоматизирован.

Уполномоченный сотрудник Минюста, получив заявку, устанавливает, подлежит ли конкретный документ апостилированию, а также проверяет подлинность подписи и печати должностного лица на нем. Сверка проводится с находящимися в специальной базе образцами.

В случае возникновения сомнений относительности подлинности документов, сотрудник Минюста отправляет необходимые запросы, а если они окажутся оправданными, — информирует об этом правоохранительные органы.

Когда с документом все в порядке, Минюст принимает позитивное решение, а принявшее заявление лицо (сотрудник РАГС, нотариус) распечатывает апостиль и подшивает его к самому документу.

Некоторое время часть функционала новой системы апостилирования на Украине была недоступна для использования, но с марта 2026 года, после короткой приостановки оказания услуг, реестр заработал полноценно — в том числе, доступ к нему власти открыли, как и обещали, нотариусам.

Каковы дальнейшие перспективы апостилирования на Украине

В апреле 2026 года делегация Министерства юстиции Украины посетила Постоянное бюро Гаагской конференции по частному международному праву (HCCH), и провела презентацию обновленного Электронного реестра апостилей.

Делегация Министерства юстиции Украины во главе с заместителем министра юстиции Украины по вопросам цифрового развития, цифровой трансформации и цифровизации Ольгой Рябухой посетила Постоянное бюро Гаагской конференции по международному частному праву... Целью визита была презентация обновленного функционала Электронного реестра апостилей…, который официально начал функционировать в Украине 2 марта 2026 года. За первый месяц работы через обновленный реестр было выдано 30 744 апостиля. Ежегодно только органы Министерства юстиции выдают около 400 000 апостилей, что составляет приблизительно 65% от общего объема

— говорится в официальном сообщении украинского Минюста.

В ведомстве подчеркнули, что новая система принципиально меняет подход к легализации документов на Украине — цифровые технологии заменяют собой «мокрые» штампы и ручное заверение.

  • QR-верификация: каждый апостиль теперь содержит QR-код для мгновенной онлайн-верификации;
  • Прозрачность: во время верификации иностранное учреждение видит не только сам апостиль, но и отсканированную копию оригинала документа;
  • Формат ASiC-E: Украина внедрила выдачу электронных апостилей в формате ASiC-E, соответствующем стандартам eIDAS.
Это значительно повышает уровень доверия и расширяет сферу применения украинских электронных документов в странах ЕС

— подчеркивается в сообщении Министерства юстиции.

Новшества в сфере апостилирования должны снизить административную нагрузку на украинские органы власти.

В 2026 году мы должны завершить системную трансформацию — переход от разрозненных бумажных процессов к единой защищенной цифровой среде. Наш приоритет — полноценный запуск сервиса «в один клик», чтобы украинцы могли быстро и удобно получать электронный апостиль и подавать документы онлайн через портал «Дия»

— заявила Ольга Рябуха.

Теперь Министерство юстиции Украины работает над тем, чтобы интегрировать в новую цифровую систему остальные ведомства, наделенные правом заверять документы апостилем.

Объединение всех органов в рамках единого функционала обеспечит единообразие апостиля и повысит признание украинских документов в зарубежных учреждениях, что, в свою очередь, сократит время на дополнительные проверки и бюрократические процедуры для украинцев

— говорится в сообщении Минюста.

Какие проблемы возникают с апостилированием документов на Украине после реформы

Несмотря на бравурные заявления украинских властей, ситуация с апостилированием в стране — далеко не безоблачная. Эксперты отмечают, что в новой нормативной базе, регулирующей легализацию документов, остается значительное количество лакун. Ряд процедур просто не прописаны. Чиновники и нотариусы на местах не знают, как им действовать в сложившейся ситуации.

Представители центральных ведомств, уполномоченных проводить апостилирование, попытались заполнить правовые «пробелы», рассылая специальные письма с официальными разъяснениями, но это не решило проблему.

Так, Нотариальная палата Украины (НПУ) подготовила обращение в Минюст, в котором попросила ведомство инициировать «отзыв» официального письма Государственной налоговой службы (ГНС) Украины, затрагивающего вопросы апостилирования.

Фискальный орган попытался разъяснить, каким образом нужно легализовывать для использования на территории страны справки о резидентству лиц, не являющихся резидентами Украины.

ГНС заявила, что цифровая справка с электронным апостилем будет считаться «заверенной» только в том случае, если электронный апостиль «нотариально заверен» (путем проставления на копии справки отметки «Согласно оригиналу», а также даты и подписи нотариуса).

В НПУ подчеркивают, что, согласно Гаагской конвенции и Правилам проставления апостилей, апостиль заверяет подлинность подписи должностного лица и печати, а также — статус должностного лица. Подпись и печать на самом апостиле не требуют никаких дополнительных заверений, и должны признаваться автоматически.

Нотариальная палата просит, чтобы Минюст посодействовал в отзыве письма ГНС, которое не базируется на действующем законодательстве и не может применяться нотариусами. О реакции Минюста и ГНС на обращение пока что не сообщается.

Со временем подобных несоответствий, судя по всему, будет выявляться все больше. Урегулирование спорных вопросов потребует времени.

Что такое апостиль?

В нашем видео мы рассказываем, что такое апостиль, зачем он нужен, как и где его можно сделать, а также об истории апостилирования документов.

Если вам необходимо поставить апостиль на документ, выданный в иностранном государстве, обращайтесь в компанию Schmidt & Schmidt.

Мы предоставляем услуги по проставлению апостиля более чем в 100 странах мира.

Чем мы можем помочь?

Мы будем рады помочь вам с апостилированием и легализацией документов для применения за рубежом.

Вы всегда можете обратиться в компанию Schmidt & Schmidt, у нас накоплен огромный опыт по легализации самых разных документов и мы оказываем все необходимые услуги в этой области, включая снятие нотариальных копий, перевод, подготовку необходимых доверенностей, легализации документов в государственных органах и консульствах иностранных государств, а также доставку готовых документов в большинство стран мира.

Подробнее о процедуре легализации и апостилирования вы можете прочитать на нашем сайте.


Заказать легализацию документа
Пожалуйста, авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий. Обратите внимание, что мы публикуем все комментарии вручную, поэтому они публикуются только с определенной временной задержкой. Дополнительную информацию о функции комментариев можно найти здесь.

Об этой статье

Preview Andrej Schmidt
Андрей Шмидт
Управляющий партнер, руководитель отдела маркетинга и дистрибуции
Нотариальные услугиУкраинаКиевАпостильЭлектронный апостильИстребование документовРеформаСМИГаагская конвенция 1961 года
29 апреля 2026

Оставайтесь в курсе последних событий!

Подпишитесь на нашу новостную рассылку и получайте своевременную информацию о самых актуальных изменениях.

Подписаться

Похожие сообщения

Preview Мошенники — всё: в России запустили публичный сервис проверки электронных нотариальных документов
Мошенники — всё: в России запустили публичный сервис проверки электронных нотариальных документов
Федеральная нотариальная палата России запустила на своем сайте специальный онлайн-сервис «Портал проверки электронных нотариальных документов».
18 марта 2026
Андрей Шмидт
Preview В какой стране делать нотариальный перевод, где легализовать медсправку, какие документы нужны детям с двойным гражданством для РФ: о чем говорит Интернет
В какой стране делать нотариальный перевод, где легализовать медсправку, какие документы нужны детям с двойным гражданством для РФ: о чем говорит Интернет
Люди, сталкиваясь с проблемами в сфере международного частного права, зачастую склонны искать решение своих проблем в Интернете. Ответы на вопросы, которые задавали русскоязычные пользователи глобальной сети за последние несколько дней, — в материале Schmidt&Schmidt.
16 марта 2026
Андрей Шмидт
Preview Свершилось: на Украине полноценно заработал электронный реестр апостилей, а в Евросоюзе Киев за это похвалили
Свершилось: на Украине полноценно заработал электронный реестр апостилей, а в Евросоюзе Киев за это похвалили
3 марта 2026 года на Украине завершился очередной этап реформы апостилирования. Теперь официальный Киев предоставляет гражданам новые возможности по легализации документов для использования за границей.
10 марта 2026
Андрей Шмидт
Preview Паниковать не нужно: на Украине временно остановили апостилирование документов
Паниковать не нужно: на Украине временно остановили апостилирование документов
Министерство юстиции Украины официально сообщает о приостановке апостилирования с 27 февраля. Проводимые в реестре технические работы позволят обновить Электронный реестр апостилей.
2 марта 2026
Андрей Шмидт

Нумерация страниц

  • Следующая страница ››
Schmidt & Schmidt OHG
+1 332 208 131 7
office_hours
offline
contact@schmidt-export.com
Германия

Bahnhofstrasse 32
94032Passau
Visa
Mastercard
SEPA Überweisung
PayPal

Footer menu

  • Контакты
  • Гарантия
  • Импрессум
  • Политика конфиденциальности
  • Условия предоставления услуг
  • Право на отказ от договора
  • Карта сайта
  • Условия оплаты
  • Политика cookies
  • TEST

Поиск

  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • Қазақ тілі
  • Русский
  • Türkçe
  • 中文
+1 332 208 131 7
office_hours
offline
contact@schmidt-export.com