Перейти к основному содержанию
Главная
  • Новости
  • Услуги
    • Апостиль и консульская легализация документов
      • Апостиль и легализация документов в России и странах ЕАЭС
      • Апостиль и легализация документов в Европе и ЕС
      • Апостиль и легализация документов в странах Азии
      • Апостиль и легализация документов в странах Южной и Северной Америки
      • Апостиль и легализация документов в странах Африки
      • Апостиль и легализация документов в Австралии и Океании
      • Банки и финансовые институты
      • Визовая поддержка и Global Mobility
      • Адвокаты и нотариусы
      • Переводческие бюро
      • Часто задаваемые вопросы об апостиле и консульской легализации
    • Выписки из иностранных реестров и финансовая отчетность
      • Выписки из торгового реестра России и стран ЕАЭС
      • Выписки из торговых реестров стран Европы
      • Выписки из торговых реестров стран Азии
      • Выписки из торговых реестров стран Южной и Северной Америки
      • Выписки из торговых реестров стран Африки
      • Выписки из торговых реестров Австралии и Океании
      • Знай своего клиента (KYC)
    • Выписки из иностранных реестров недвижимости
      • Выписки из реестров недвижимости России и стран ЕАЭС
      • Выписки из реестров недвижимости стран Европы
      • Выписки из реестров недвижимости стран Азии
      • Выписки из реестров недвижимости стран Южной и Северной Америки
      • Выписки из реестров недвижимости стран Африки
      • Выписки из реестров недвижимости Австралии и Океании
      • Адвокаты, риелторы и нотариусы
      • Арбитражные и конкурсные управляющие
      • Банки и финансовые институты
      • Государственный сектор и НКО
    • Истребование документов за рубежом
      • Истребование документов в Австрии
      • Истребование документов в Албании
      • Истребование документов в Андорре
      • Истребование документов в Армении
      • Истребование документов в Белизе
      • Истребование документов в Белоруссии
      • Истребование документов в Бельгии
      • Истребование документов в Болгарии
      • Истребование документов в Боснии и Герцеговине
      • Истребование документов в Ватикане
      • Истребование документов в Великобритании
      • Истребование документов в Венгрии
      • Истребование документов в Гаити
      • Истребование документов в Германии
      • Истребование документов в Греции
      • Истребование документов в Дании
      • Истребование документов в Иране
      • Истребование документов в Ирландии
      • Истребование документов в Исландии
      • Истребование документов в Испании
      • Истребование документов в Италии
      • Истребование документов в Казахстане
      • Истребование документов в Канаде
      • Истребование документов в Киргизии
      • Истребование документов в Китае
      • Истребование документов в Латвии
      • Истребование документов в Литве
      • Истребование документов в Мексике
      • Истребование документов в Молдавии
      • Истребование документов в Монголии
      • Истребование документов в Нидерландах
      • Истребование документов в Норвегии
      • Истребование документов в Польше
      • Истребование документов в Португалии
      • Истребование документов в Грузии
      • Истребование документов в России
      • Истребование документов в Румынии
      • Истребование документов в Азербайджане
      • Истребование документов в США
      • Истребование документов в Сербии
      • Истребование документов в Словакии
      • Истребование документов в Словении
      • Истребование документов в Таджикистане
      • Истребование документов в Туркменистане
      • Истребование документов в Узбекистане
      • Истребование документов в Финляндии
      • Истребование документов во Франции
      • Истребование документов в Хорватии
      • Истребование документов в Черногории
      • Истребование документов в Чехии
      • Истребование документов в Швейцарии
      • Истребование документов в Швеции
      • Истребование документов в Эстонии
      • Истребование документов в Южной Корее
      • Истребование документов на Антигуа и Барбуда
      • Истребование документов на Багамских островах
      • Истребование документов на Кипре
      • Истребование документов на Мальте
      • Истребование документов на Украине
      • Истребование документов в Японии
      • Часто задаваемые вопросы о замене и истребовании документов
    • Технический и юридический перевод
      • Юридический перевод
      • Перевод технической документации
      • Нотариальный перевод
        • Нотариальный перевод в России
        • Присяжные переводы в Австралии
        • Присяжные переводы в Алжире
        • Присяжные переводы в Египте
        • Присяжные переводы в Израиле
        • Присяжные переводы в Индонезии
        • Присяжные переводы в Ираке
        • Присяжные переводы в Иране
        • Присяжные переводы в Катаре
        • Присяжные переводы в Кувейте
        • Присяжные переводы в Ливане
        • Присяжные переводы в Малайзии
        • Присяжные переводы в Марокко
        • Присяжные переводы в Монголии
        • Присяжные переводы в Новой Зеландии
        • Присяжные переводы в Палестине
        • Присяжные переводы в Саудовской Аравии
        • Присяжные переводы в Сирии
        • Присяжные переводы в Тунисе
        • Присяжные переводы в ЮАР
        • Присяжные переводы на Британских Виргинских островах
        • Присяжные переводы на Шри-Ланке
        • Присяжный перевод в Австрии
        • Присяжный перевод в Албании
        • Присяжный перевод в Андорре
        • Присяжный перевод в Аргентине
        • Присяжный перевод в Армении
        • Присяжный перевод в Белоруссии
        • Присяжный перевод в Бельгии
        • Присяжный перевод в Болгарии
        • Присяжный перевод в Боливии
        • Присяжный перевод в Боснии и Герцеговине
        • Присяжный перевод в Бразилии
        • Присяжный перевод в Великобритании
        • Присяжный перевод в Венгрии
        • Присяжный перевод в Венесуэле
        • Присяжный перевод в Германии
        • Присяжный перевод в Гернси
        • Присяжный перевод в Гибралтаре
        • Присяжный перевод в Греции
        • Присяжный перевод в Грузии
        • Присяжный перевод в Дании
        • Присяжный перевод в Доминиканской Республике
        • Присяжный перевод в Доминике
        • Присяжный перевод в Индии
        • Присяжный перевод в Ирландии
        • Присяжный перевод в Исландии
        • Присяжный перевод в Испании
        • Присяжный перевод в Италии
        • Присяжный перевод в Канаде
        • Присяжный перевод в Киргизии
        • Присяжный перевод в Китае
        • Присяжный перевод в Колумбии
        • Присяжный перевод в Косово
        • Присяжный перевод в Латвии
        • Присяжный перевод в Литве
        • Присяжный перевод в Лихтенштейне
        • Присяжный перевод в Люксембурге
        • Присяжный перевод в Мексике
        • Присяжный перевод в Молдавии
        • Присяжный перевод в Монако
        • Присяжный перевод в Нидерландах
        • Присяжный перевод в Норвегии
        • Присяжный перевод в ОАЭ
        • Присяжный перевод в Панаме
        • Присяжный перевод в Парагвае
        • Присяжный перевод в Перу
        • Присяжный перевод в Польше
        • Присяжный перевод в Португалии
        • Присяжный перевод в Румынии
        • Присяжный перевод в США
        • Присяжный перевод в Сан-Марино
        • Присяжный перевод в Северной Македонии
        • Присяжный перевод в Сербии
        • Присяжный перевод в Сингапуре
        • Присяжный перевод в Словакии
        • Присяжный перевод в Словении
        • Присяжный перевод в Таджикистане
        • Присяжный перевод в Таиланде
        • Присяжный перевод в Турции
        • Присяжный перевод в Узбекистане
        • Присяжный перевод в Уругвае
        • Присяжный перевод в Финляндии
        • Присяжный перевод в Хорватии
        • Присяжный перевод в Черногории
        • Присяжный перевод в Чехии
        • Присяжный перевод в Чили
        • Присяжный перевод в Швейцарии
        • Присяжный перевод в Швеции
        • Присяжный перевод в Эквадоре
        • Присяжный перевод в Эстонии
        • Присяжный перевод в Южной Корее
        • Присяжный перевод в Японии
        • Присяжный перевод во Вьетнаме
        • Присяжный перевод во Франции
        • Присяжный перевод на Аландских островах
        • Присяжный перевод на Джерси
        • Присяжный перевод на Кипре
        • Присяжный перевод на Кубе
        • Присяжный перевод на Мальте
        • Присяжный перевод на Украине
        • Присяжный перевод на Фарерских островах
        • Присяжный перевод на острове Мэн
      • Маркетинговый перевод
      • Перевод договоров
      • Перевод выписок из иностранных реестров
      • Корректура
      • Редактирование
    Наши услуги
    Наши услуги

    Мы разрабатываем профессиональные решения индивидуально для каждого клиента, чтобы успешно справляться с вызовами на новых рынках.

  • О компании
    • Наша команда
    • Наши клиенты
    • История компании
    • Отзывы клиентов
    • Франшиза Schmidt & Schmidt
    О компании
    Наша компания

    Мы международная консалтинговая компания, базирующаяся в Пассау. Мы предлагаем широкий спектр корпоративных услуг, направленный на преодоление границ вместе с нашими клиентами.

  • Карьера
  • Контакты
News Schmidt & Schmidt

Детям мигрантов отказывают в поступлении в школы из-за отсутствия нотариального перевода документов и апостиля

  1. Главная
  2. Новости

Ежемесячный архив

  • 2025 (242)
  • 2024 (370)
  • 2023 (404)
  • 2022 (318)
  • 2021 (193)
  • 2020 (87)
  • 2019 (40)
  • 2018 (45)
  • 2017 (45)
  • 2016 (43)
  • 2015 (19)
  • 2014 (5)
  • 2013 (10)
Детям мигрантов отказывают в поступлении в школы из-за отсутствия нотариального перевода документов и апостиля

Школы Российской Федерации отказали в приеме 87% детей мигрантов, претендовавших на зачисление. Об этом пишет издание BFM.RU со ссылкой на данные Рособрнадзора.

Почему дети иностранцев массово не могут поступить в школы России

В апреле — августе в образовательные организации России были поданы заявления на 23616 детей с иностранным гражданством. Однако полный комплект необходимых документов были из них всего у 8223-х. Они и получили направление на тестирование по русскому языку. Однако явились на испытания только 5940, а успешно прошли их — 2964, что составляет всего 12,6% от тех, на кого документы подали изначально.

Как пишет Forbes, правила приема детей-иностранцев в школы РФ были ужесточены с апреля 2025 года. В частности, основой для отказа в приеме стала неспособность сдать тесты по русскому языку, разработанные с учетом содержания образовательного процесса в 1—11 классах. Так, чтобы быть зачисленным в 1 класс, ребенку с иностранным гражданством необходимо продемонстрировать навыки говорения, слушания и понимания устной речи, а также лексико-грамматические знания.

Однако главное, на чем «провалились» соискатели мест в российских школах, были все же документы. В их перечень входят копии документов, подтверждающих родство ребенка с заявителем, копии документов, свидетельствующих о легальности пребывания ребенка и его родителей в РФ, медицинское заключение, копии документов, удостоверяющих личности заявителей.

В случае необходимости, документы нужно предварительно легализованы должным образом. Документы, изданные на иностранном языке, должны сопровождаться официальным нотариальным переводом.

Нотариальный перевод того или иного документа, который необходимо приложить для подтверждения ступени, освоенной ребенком предварительно… Есть у нас известное выражение: «Понадеялись на русский авось». Что-то мне подсказывает, что где-то понадеялись на русский авось

— приводит BFM.RU объяснение директора санкт-петербургского лицея № 369 Константина Тхостова по поводу того, почему при подаче документов на детей-иностранцев возникают проблемы.

Руководитель учебного заведения также подчеркнул, что в случае необходимости на документах должны стоять штампы апостиля.

В настоящий момент личное обращение в школу для иностранных граждан не предусмотрено. Подавать это заявление на тестирование можно либо через учетную запись на «Госуслугах», либо заказным письмом с уведомлением о вручении непосредственно в школу. Это вызывает большие сложности, потому что не у всех иностранных граждан есть такая учетная запись, и не все имеют техническую возможность это правильно оформить, правильно направить. Неправильная подача связана с порядком подачи документов и, на мой взгляд, также с юридическим оформлением. Кто-то приносил документы без переводов, без апостилей, ненадлежащим образом заверенные

— цитирует BFM управляющего партнера компании BLC Елену Балашову.

Как пишут «Известия» со ссылкой на МВД, в России сейчас находятся 638 тыс. детей-иностранцев, из них около 400 тыс. должны быть охвачены школьным образованием. Однако на практике обучение проходят 179,6 тыс. Где находятся остальные, и что с ними происходит, непонятно.

Эксперты предполагают, что часть из них родители привезли в РФ временно и планируют в дальнейшем отправить учиться в страну происхождения, обучение других — организовывают в частном порядке. Дети постарше вместо учебы могут неофициально помогать родителям на работе.

В соцсетях массово распространяется информация о том, что из-за проблем с документами или из-за сложностей при прохождении тестирования, в российские школы не могут зачастую поступить дети этнических русских с иностранным гражданством, переехавшие из-за рубежа — в том числе те, для кого русский язык родной.

На что нужно обратить внимание при подготовке документов для поступления в российскую школу

Выпущенные за рубежом документы для использования в РФ должны быть должным образом легализованы (кроме тех случаев, когда с соответствующим государством действуют договоры о признании без дополнительного заверения).

Если государство, издавшее документ, является участником Гаагской конвенции, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов, от 5 октября 1961 года, на нем должен стоять апостиль — международная стандартизированная форма заполнения сведений о законности документа для предъявления на территории государств и стран, признающих такую форму легализации.

В том случае, когда соответствующее государство не является участником Гаагской конвенции, для заверения документа необходимо пройти процедуру консульской легализации — подтверждения сначала в уполномоченном национальном органе (чаще всего это Министерство иностранных дел или Министерство юстиции), а затем — в консульстве или консульском отделе посольства России.

Однако с рядом государств у Российской Федерации действуют двухсторонние или многосторонние договоры, отменяющие требование легализации. В частности, это участники Минской конвенции 1993 года:

  • Армения
  • Беларусь
  • Грузия
  • Казахстан
  • Кыргызстан
  • Молдова
  • Республика Таджикистан
  • Туркменистан
  • Республика Узбекистан.

В 2024 году Минская конвенция перестала действовать для Украины, и теперь документы из этой страны должны быть для использования в РФ (в том числе, при поступлении детей в школы), апостилированы.

С Албанией, Алжиром, Болгарией, Боснией и Герцеговиной, Венгрией, Вьетнамом, Испанией, Кипром, КНДР, Кубой, Македонией, Молдовой, Монголией, Польшей, Румынией, Словакией, Словенией, Тунисом, Хорватией, Чехией и Сербией у России действуют двухсторонние договоры о взаимном признании документов.

В ряде источников также упоминаются договоры о взаимном признании документов между Россией и прибалтийскими республиками, однако они перестали действовать по инициативе последних. Поэтому, если ребенок, поступающий в российское учебное заведение, — например, гражданин Эстонии, его документы должны быть также заверены апостилем.

Вне зависимости от того, действуют между РФ и другим государством договоры об отмене требования легализации или нет, любой документ на иностранном языке может быть принят российскими структурами только после процедуры нотариального перевода. Она состоит из двух этапов — сначала переводчик осуществляет перевод и делает на документе соответствующую надпись, а затем нотариус заверяет его подпись. При этом нотариус не проверяет содержание иностранного документа и не несет за него ответственности.

Нотариальный перевод для российской школы делается на территории России, а вот апостилирование или консульскую легализацию можно провести только в стране издания документа. Если возможности выехать лично нет, целесообразно воспользоваться услугами организаций, осуществляющих данный сервис в удаленном режиме.

Что такое апостиль?

В нашем видео мы рассказываем, что такое апостиль, зачем он нужен, как и где его можно сделать, а также об истории апостилирования документов.

Если вам необходимо поставить апостиль на документ, выданный в иностранном государстве, обращайтесь в компанию Schmidt & Schmidt.

Мы предоставляем услуги по проставлению апостиля более чем в 100 странах мира.

Чем мы можем помочь?

Мы будем рады помочь вам с апостилированием и легализацией документов для применения за рубежом.

Вы всегда можете обратиться в компанию Schmidt & Schmidt, у нас накоплен огромный опыт по легализации самых разных документов и мы оказываем все необходимые услуги в этой области, включая снятие нотариальных копий, перевод, подготовку необходимых доверенностей, легализации документов в государственных органах и консульствах иностранных государств, а также доставку готовых документов в большинство стран мира.

Подробнее о процедуре легализации и апостилирования вы можете прочитать на нашем на нашем сайте.


Заказать легализацию документа
Пожалуйста, авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий. Обратите внимание, что мы публикуем все комментарии вручную, поэтому они публикуются только с определенной временной задержкой. Дополнительную информацию о функции комментариев можно найти здесь.

Об этой статье

Andrej Schmidt
Андрей Шмидт
Управляющий партнер, руководитель отдела маркетинга и дистрибуции
РоссияАпостильНотариальные услугиПереводСМИГаагская конвенция 1961 годаКонсульская легализация иностранных документов
16 сентября 2025

Оставайтесь в курсе последних событий!

Подпишитесь на нашу новостную рассылку и получайте своевременную информацию о самых актуальных изменениях.

Подписаться

Похожие сообщения

Деятельность международного образовательного фонда International Baccalaureate (IB) признана нежелательной в России
Деятельность международного образовательного фонда International Baccalaureate (IB) признана нежелательной в России
Генеральная прокуратура Российского Федерации вынесла решение о признании нежелательной деятельности на территории РФ международного некоммерческого частного образовательного фонда International Baccalaureate (IB). Соответствующее сообщение размещено на официальном портале ведомства.
08 сентября 2025
Андрей Шмидт
Украина требует включить Россию в «черный список» FATF, а Москва тем временем готовится к оценке
Украина требует включить Россию в «черный список» FATF, а Москва тем временем готовится к оценке
Правительство Украины призвало включить Российскую Федерацию в «черный список» Группы разработки финансовых мер борьбы с отмыванием денег (Financial Action Task Force on Money Laundering — FATF), однако признаков возможного изменения статуса Москвы не заметно.
07 июля 2025
Андрей Шмидт
Продюсер Разин не смог убедить суд в наличии прав на «Розовый вечер» из-за отсутствия апостиля
Продюсер Разин не смог убедить суд в наличии прав на «Розовый вечер» из-за отсутствия апостиля
Суд отказался признавать предъявленное продюсером Андреем Разиным иностранное свидетельство, которое якобы подтверждает его права на песню «Розовый вечер». Об этом сообщает агентство ТАСС.
01 июля 2025
Андрей Шмидт
Министерство финансов России может рассмотреть вопрос исключения ОАЭ из «черного списка» офшоров осенью
Министерство финансов России может рассмотреть вопрос исключения ОАЭ из «черного списка» офшоров осенью
Российский Минфин будет анализировать перспективу исключение Объединенных Арабских Эмиратов из «черного списка» офшоров после  ратификации соглашения об избежании двойного налогообложения. Об этом сообщает агентство «Интефакс».
23 июня 2025
Андрей Шмидт

Нумерация страниц

  • Следующая страница ››
Schmidt & Schmidt OHG
+1 332 208 131 7
office_hours
offline
contact@schmidt-export.com
Германия

Bahnhofstrasse 22a
94032Passau
Mir
UnionPay
Visa
Mastercard

Footer menu

  • Контакты
  • Гарантия
  • Импрессум
  • Политика конфиденциальности
  • Условия предоставления услуг
  • Право на отказ от договора
  • Карта сайта
  • Условия оплаты
  • Политика cookies
  • TEST

Поиск

  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • Қазақ тілі
  • Русский
  • Türkçe
  • 中文
+1 332 208 131 7
office_hours
offline
contact@schmidt-export.com