Импорт из Европы сложного оборудования и агрегатов предполагает строгие требования к переводу технической документации: руководствам по эксплуатации, требованиям к технике безопасности и инструкциям по обслуживанию оборудования.
Перевод технической документации при проведении сертификации на соответствие Директивам ЕС предъявляет высокие требования к качеству перевода.
Наши услуги по переводу технической документации
Мы предоставляем переводы таких документов как:
- Руководство по эксплуатации
- Технические паспорта
- Паспорт сосуда, работающего под давлением
- Обоснования безопасности
- Оценка рисков
- Паспорта устройств
- Отчеты об испытаниях
- Технические чертежи
- Сертификаты
- Машиностроение
- Энернетика
- Сфера здоровья
- Транспорт
- Потребительские товары
- Промышленное страхование
- Безопасность
Мы переводим как с русского, так и на русский. Таким образом, мы можем помочь вам не только с экспортом и импортом, но и с переводом документации ваших поставщиков. Комбинация великолепного знания языка и обширных знаний в области инженерных наук, большой опыт работы в области подготовки технической документации для проведения CE и ЕАС сертификации позволяют нашим переводчикам точно и оперативно переводить сложные технические документы.
В процессе перевода технической документации наши переводчики тщательно анализируют весь текст, терминологию, стиль и лексику. При необходимости, для перевода сложных текстов мы привлекаем дополнительных специалистов из области техники или права.
Обеспечение качества является главным приоритетом в Schmidt & Schmidt. Каждый перевод проверяется на лингвистическую и техническую правильность при каждой корректуре с учетом ваших комментариев. Мы гарантируем безошибочный и точный перевод ваших документов на нужный язык.
Оценка соответствия для России и ЕАЭС
Для маркировки или сертификации для российского и евразийского рынка перевод технической документации является обязательным. Специалисты Schmidt & Schmidt имеют многолетний опыт торговли с Россией и оценки соответствия. Наша компания предлагает качественные переводы технической документации.
Ваши преимущества
Индивидуальный подход к каждому клиенту, лояльность и высочайший уровень качества - основа нашей компании. Вы получите:
- Приемлемые цены
- Персональный подход к каждому заказу
- Высокое качество переводов
- Оперативную обработку заказов
- Юридическую безупречность всех процедур
- Бесплатную доставку переведенных документов
Cтоимость перевода технической документации
Стоимость перевода технической документации зависит от различных факторов, таких как:
- объем текста
- специализация текста и его сложность
- количество в тексте таблиц, графиков или рисунков
Мы всегда стремимся найти индивидуальный подход к нашим клиентам и предлагаем различные варианты оплаты, чтобы удовлетворить ваши потребности и предложить лучшую цену. Ценовая прозрачность играет ключевую роль в политике нашей компании.