С 21 января 2025 года использовать российские документы в Литве можно будет только в апостилированном виде. В местные органы ЗАГС выстроились очереди. Об этом сообщает портал LRT.
Почему Россия и Литва будут принимать документы друг друга только с апостилем
Как Schmidt & Schmidt писал ранее, литовский Сейм официально одобрил денонсацию договора с Российской Федераций «О правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам», действующий с 22 января 1995 года. За решение о расторжении договора проголосовали 93 депутата, пятеро воздержались.
Документ предусматривал равную защиту личных и имущественных прав граждан обеих стран и юридических лиц, действующих на их территории, а также сотрудничество в области правовой помощи. Он облегчал правоохранительным органам проведение следственных действий, обеспечивал признание и исполнение решений судов, решал языковые вопросы в делопроизводстве и разрешал использовать документы без какой-либо дополнительной легализации. Однако Минюст Литвы выступил с предложением разорвать договор «в знак отсутствия тесных отношений» республики с Россией.
министр юстиции Литвы Эвелина Добровольска подчеркнула, что объем запросов о правовой помощи со стороны литовских структур ощутимо сократился и что фактическое правовое сотрудничество в рамках договора не осуществляется уже более двух лет. Она также обвинила Москву в нарушении международного права и назвала денонсацию «проявлением политической воли».
При этом в Департаменте права Канцелярии Сейма усмотрели в прекращении действия соглашения определенный негатив. По мнению представителей этого органа, разрыв соглашения сократит возможности граждан и юридических лиц Литвы получать юридическую помощь в области гражданского права. В частности, усложнится процедура получения документов о регистрации актов гражданского состояния.
По ряду моментов в отношениях между Россией и Литвой теперь будут работать многосторонние международные акты — в частности, Конвенция об апостиле. После того, как договор о правовой помощи окончательно утратит юридическую силу, апостилирование для взаимного признания документом станет обязательной процедурой.
Что происходит в Литве накануне прекращения действия договора о правовой помощи с Россией
Жители Литвы, многие из которых родились, учились или заключали брак на территории России, опасаются, что их документы больше не будут принимать без апостиля. Поэтому они спешат совершить все возможные юридические действия с ними до 21 января. В отделах Гражданской метрикации (местные ЗАГСы) выстроились очереди.
Чиновники говорят людям, что скоро им может понадобиться ехать в Россию, чтобы легализовать документы. Поэтому жители Республики массово делают официальные переводы документов и уведомляют Литву о своем гражданском состоянии.
Собеседница LRT сначала ждала неделю, пока ей переведут свидетельство о рождении, а затем несколько раз приходила в отдел метрикации, наталкиваясь на большие очереди.
«Их стояло человек 25, все были со своими бумагами, чтобы все это внести в реестр Литовской Республики. Такую очередь я стоять не стала. Позже, обратившись в наш ЗАГС по телефону, выяснила, можно ли прийти в другой день и сделать эту процедуру. На это мне ответили: «Да, пожалуйста, в рабочие часы вы можете обращаться». На этой же неделе я обратилась, очередь была уже поменьше, и мне внесли в базу все документы, все выдали. Еще я попросила, чтобы мне этот документ распечатали, на всякий случай, чтобы я имела бумажный вариант», — рассказала жительница Литвы журналистам.
На внесение информации в реестр ЗАГС по одному человеку нужно в среднем около 15 минут.
Официальный перевод документов, по информации LRT, в последнее время существенно подорожал.
Что такое апостиль?
В нашем видео мы рассказываем, что такое апостиль, зачем он нужен, как и где его можно сделать, а также об истории апостилирования документов.
Если вам необходимо поставить апостиль на документ, выданный в иностранном государстве, обращайтесь в компанию Schmidt & Schmidt.
Мы предоставляем услуги по проставлению апостиля более чем в 100 странах мира.