
На фоне проведения во Франции реформы апостилирования Ассоциация мэров страны обнародовала официальные разъяснения по процедуре легализации документов, последним законодательным изменениям в ней и по роли в этих процессах органов местного самоуправления.
Как проходит реформа апостилирования во Франции.Ассоциация напомнила о том, что во Франции уже несколько лет идет реформа в сфере юстиции, и изменение процедуры легализации является ее составляющей. Ранее роли в апостилировании были распределены между правительственными органами и судами. Однако с 1 мая 2025 года (после переноса сроков) заверение документов апостилем передадут в сферу ответственности нотариата.
Как Schmidt & Schmidt писал ранее, один из промежуточных этапов реформы завершился 15 марта 2025 года. В этот день каждый муниципалитет Франции назначил своего официального представителя для взаимодействия с Высшим советом нотариата. Согласно существующей сегодня системе, муниципалитеты регулярно отправляют в уполномоченные органы образцы печатей и подписей должностных лиц.
Однако с 1 мая система апостилирования изменится, поэтому администрированием базы подписей и печатей займется Высший совет нотариата.
Официальные представители будут отвечать за контакты по данному вопросу. Муниципалитеты имели право до 15 марта включительно на свое усмотрение назначить одно или несколько контактных лиц. Теперь официальные представители муниципалитетов с населением более 3500 человек обязаны будут до 1 мая подать в Высший совет нотариата специальную базу данных подписей и печатей.
Какие разъяснения по апостилированию дала Ассоциация мэров Франции.В разъяснениях, опубликованных на сайте Ассоциации мэров, уточняется, что органы местного самоуправления имеют право задавать любые вопросы касательно реформы на специальную электронную почту: apostille.mairie@notaires.fr.
Ассоциация предупреждает своих членов, что злоумышленники пытаются завязать переписку с органами местного самоуправления через подставные ресурсы, чтобы распространить вредоносное программное обеспечение. Общаться с ними ни в коем случае нельзя.
В Ассоциации напоминают, что в зависимости от страны использования документа, заверить его можно с помощью апостиля (для участников Гаагской конвенции) либо консульской легализации. Ряд документов для применения в Евросоюзе можно не легализовать. Апостиль и консульская легализация подтверждают подпись и печать на документе, а также полномочия поставившего их должностного лица. В Ассоциации призывают своих членов не путать легализацию для использования за рубежом с обычным нотариальным заверением подписи.
В разъяснениях подчеркивается важная роль, которую играют в процессе легализации органы местного самоуправления, без образцов подписей и печатей которых процедура по большей части теряет смысл.
В то же самое время, из разъяснений становится очевидным «узкое» место реформы. Муниципалитеты с населением менее 3500 человек не получили требований о крайнем сроке сдачи образцов подписей и печатей в Высший совет нотариата. В этом контексте совершенно непонятно, как будет происходить процедура легализации документов, изданных их органами. Этот момент властям Франции еще предстоит урегулировать.
В разъяснениях уточняется, что представителями муниципалитетов по вопросам апостилирования могут быть мэры или «агенты» органов местного самоуправления, но ни в коем случае не нотариусы. У каждого представителя муниципалитета должна быть своя отдельная электронная почта. Закрепление одного e-mail за несколькими представителями — недопустимо.
Что такое апостиль?
В нашем видео мы рассказываем, что такое апостиль, зачем он нужен, как и где его можно сделать, а также об истории апостилирования документов.
Если вам необходимо поставить апостиль на документ, выданный в иностранном государстве, обращайтесь в компанию Schmidt & Schmidt.
Мы предоставляем услуги по проставлению апостиля более чем в 100 странах мира.