Перейти к основному содержанию
Главная
  • Новости
  • Услуги
    • Апостиль и консульская легализация документов
      • Апостиль и легализация документов в России и странах ЕАЭС
      • Апостиль и легализация документов в Европе и ЕС
      • Апостиль и легализация документов в странах Азии
      • Апостиль и легализация документов в странах Южной и Северной Америки
      • Апостиль и легализация документов в странах Африки
      • Апостиль и легализация документов в Австралии и Океании
      • Банки и финансовые институты
      • Визовая поддержка и Global Mobility
      • Адвокаты и нотариусы
      • Переводческие бюро
      • Часто задаваемые вопросы об апостиле и консульской легализации
    • Выписки из иностранных реестров и финансовая отчетность
      • Выписки из торгового реестра России и стран ЕАЭС
      • Выписки из торговых реестров стран Европы
      • Выписки из торговых реестров стран Азии
      • Выписки из торговых реестров стран Южной и Северной Америки
      • Выписки из торговых реестров стран Африки
      • Выписки из торговых реестров Австралии и Океании
      • Знай своего клиента (KYC)
    • Выписки из иностранных реестров недвижимости
      • Выписки из реестров недвижимости России и стран ЕАЭС
      • Выписки из реестров недвижимости стран Европы
      • Выписки из реестров недвижимости стран Азии
      • Выписки из реестров недвижимости стран Южной и Северной Америки
      • Выписки из реестров недвижимости стран Африки
      • Выписки из реестров недвижимости Австралии и Океании
      • Адвокаты, риелторы и нотариусы
      • Арбитражные и конкурсные управляющие
      • Банки и финансовые институты
      • Государственный сектор и НКО
    • Истребование документов за рубежом
      • Истребование документов в Австрии
      • Истребование документов в Албании
      • Истребование документов в Андорре
      • Истребование документов в Армении
      • Истребование документов в Белизе
      • Истребование документов в Белоруссии
      • Истребование документов в Бельгии
      • Истребование документов в Болгарии
      • Истребование документов в Боснии и Герцеговине
      • Истребование документов в Ватикане
      • Истребование документов в Великобритании
      • Истребование документов в Венгрии
      • Истребование документов в Гаити
      • Истребование документов в Германии
      • Истребование документов в Греции
      • Истребование документов в Дании
      • Истребование документов в Иране
      • Истребование документов в Ирландии
      • Истребование документов в Исландии
      • Истребование документов в Испании
      • Истребование документов в Италии
      • Истребование документов в Казахстане
      • Истребование документов в Канаде
      • Истребование документов в Киргизии
      • Истребование документов в Китае
      • Истребование документов в Латвии
      • Истребование документов в Литве
      • Истребование документов в Мексике
      • Истребование документов в Молдавии
      • Истребование документов в Монголии
      • Истребование документов в Нидерландах
      • Истребование документов в Норвегии
      • Истребование документов в Польше
      • Истребование документов в Португалии
      • Истребование документов в Грузии
      • Истребование документов в России
      • Истребование документов в Румынии
      • Истребование документов в Азербайджане
      • Истребование документов в США
      • Истребование документов в Сербии
      • Истребование документов в Словакии
      • Истребование документов в Словении
      • Истребование документов в Таджикистане
      • Истребование документов в Туркменистане
      • Истребование документов в Узбекистане
      • Истребование документов в Финляндии
      • Истребование документов во Франции
      • Истребование документов в Хорватии
      • Истребование документов в Черногории
      • Истребование документов в Чехии
      • Истребование документов в Швейцарии
      • Истребование документов в Швеции
      • Истребование документов в Эстонии
      • Истребование документов в Южной Корее
      • Истребование документов на Антигуа и Барбуда
      • Истребование документов на Багамских островах
      • Procurement of documents in Cyprus
      • Истребование документов на Мальте
      • Истребование документов на Украине
      • Истребование документов в Японии
      • Часто задаваемые вопросы о замене и истребовании документов
    • Технический и юридический перевод
      • Юридический перевод
      • Перевод технической документации
      • Нотариальный перевод
        • Нотариальный перевод в России
        • Присяжные переводы в Австралии
        • Присяжные переводы в Алжире
        • Присяжные переводы в Египте
        • Присяжные переводы в Израиле
        • Присяжные переводы в Индонезии
        • Присяжные переводы в Ираке
        • Присяжные переводы в Иране
        • Присяжные переводы в Катаре
        • Присяжные переводы в Кувейте
        • Присяжные переводы в Ливане
        • Присяжные переводы в Малайзии
        • Присяжные переводы в Марокко
        • Присяжные переводы в Монголии
        • Присяжные переводы в Новой Зеландии
        • Присяжные переводы в Палестине
        • Присяжные переводы в Саудовской Аравии
        • Присяжные переводы в Сирии
        • Присяжные переводы в Тунисе
        • Присяжные переводы в ЮАР
        • Присяжные переводы на Британских Виргинских островах
        • Присяжные переводы на Шри-Ланке
        • Присяжный перевод в Австрии
        • Присяжный перевод в Албании
        • Присяжный перевод в Андорре
        • Присяжный перевод в Аргентине
        • Присяжный перевод в Армении
        • Присяжный перевод в Белоруссии
        • Присяжный перевод в Бельгии
        • Присяжный перевод в Болгарии
        • Присяжный перевод в Боливии
        • Присяжный перевод в Боснии и Герцеговине
        • Присяжный перевод в Бразилии
        • Присяжный перевод в Великобритании
        • Присяжный перевод в Венгрии
        • Присяжный перевод в Венесуэле
        • Присяжный перевод в Германии
        • Присяжный перевод в Гернси
        • Присяжный перевод в Гибралтаре
        • Присяжный перевод в Греции
        • Присяжный перевод в Грузии
        • Присяжный перевод в Дании
        • Присяжный перевод в Доминиканской Республике
        • Присяжный перевод в Доминике
        • Присяжный перевод в Индии
        • Присяжный перевод в Ирландии
        • Присяжный перевод в Исландии
        • Присяжный перевод в Испании
        • Присяжный перевод в Италии
        • Присяжный перевод в Канаде
        • Присяжный перевод в Киргизии
        • Присяжный перевод в Китае
        • Присяжный перевод в Колумбии
        • Присяжный перевод в Косово
        • Присяжный перевод в Латвии
        • Присяжный перевод в Литве
        • Присяжный перевод в Лихтенштейне
        • Присяжный перевод в Люксембурге
        • Присяжный перевод в Мексике
        • Присяжный перевод в Молдавии
        • Присяжный перевод в Монако
        • Присяжный перевод в Нидерландах
        • Присяжный перевод в Норвегии
        • Присяжный перевод в ОАЭ
        • Присяжный перевод в Панаме
        • Присяжный перевод в Парагвае
        • Присяжный перевод в Перу
        • Присяжный перевод в Польше
        • Присяжный перевод в Португалии
        • Присяжный перевод в Румынии
        • Присяжный перевод в США
        • Присяжный перевод в Сан-Марино
        • Присяжный перевод в Северной Македонии
        • Присяжный перевод в Сербии
        • Присяжный перевод в Сингапуре
        • Присяжный перевод в Словакии
        • Присяжный перевод в Словении
        • Присяжный перевод в Таджикистане
        • Присяжный перевод в Таиланде
        • Присяжный перевод в Турции
        • Присяжный перевод в Узбекистане
        • Присяжный перевод в Уругвае
        • Присяжный перевод в Финляндии
        • Присяжный перевод в Хорватии
        • Присяжный перевод в Черногории
        • Присяжный перевод в Чехии
        • Присяжный перевод в Чили
        • Присяжный перевод в Швейцарии
        • Присяжный перевод в Швеции
        • Присяжный перевод в Эквадоре
        • Присяжный перевод в Эстонии
        • Присяжный перевод в Южной Корее
        • Присяжный перевод в Японии
        • Присяжный перевод во Вьетнаме
        • Присяжный перевод во Франции
        • Присяжный перевод на Аландских островах
        • Присяжный перевод на Джерси
        • Присяжный перевод на Кипре
        • Присяжный перевод на Кубе
        • Присяжный перевод на Мальте
        • Присяжный перевод на Украине
        • Присяжный перевод на Фарерских островах
        • Присяжный перевод на острове Мэн
      • Маркетинговый перевод
      • Перевод договоров
      • Перевод выписок из иностранных реестров
      • Корректура
      • Редактирование
    Наши услуги
    Наши услуги

    Мы разрабатываем профессиональные решения индивидуально для каждого клиента, чтобы успешно справляться с вызовами на новых рынках.

  • О компании
    • Наша команда
    • Наши клиенты
    • История компании
    • Отзывы клиентов
    • Франшиза Schmidt & Schmidt
    О компании
    Наша компания

    Мы международная консалтинговая компания, базирующаяся в Пассау. Мы предлагаем широкий спектр корпоративных услуг, направленный на преодоление границ вместе с нашими клиентами.

  • Карьера
  • Контакты
News Schmidt & Schmidt

Апостиль и консульская легализация: разница и особенности применения

  1. Главная
  2. Новости

Ежемесячный архив

  • 2025 (184)
  • 2024 (370)
  • 2023 (404)
  • 2022 (317)
  • 2021 (193)
  • 2020 (87)
  • 2019 (40)
  • 2018 (45)
  • 2017 (45)
  • 2016 (43)
  • 2015 (19)
  • 2014 (5)
  • 2013 (10)
Апостиль и консульская легализация: разница и особенности применения

«А что нам нужно — апостиль или консульская легализация»? «А какая вообще разница между апостилем и консульской легализацией»? «Почему мне при поездке в Китай нельзя просто поставить на мои документы штамп апостиля»? А еще самое главное: «Зачем это всё мне вообще надо»?

Подобные вопросы очень часто возникают у людей, которые впервые сталкиваются с необходимостью заверять документы для их использования за границей.

Казалось бы, почему иностранным чиновникам не принимать наши документы, как они есть?

Но, к сожалению, не всё так просто. Поставьте себя на место, например, чиновника из аргентинского города Ушуая, которому нужно принять на работу врача, родившегося в Хабаровске, получившего диплом в Осло, и стажировавшегося в Хониаре на Соломоновых островах. Как ему проверить подлинность свидетельства о рождении, диплома, сертификатов? Разве можно от него требовать, чтобы он знал, как выглядят подлинные документы всех стран мира, которых сегодня насчитывается на карте около двухсот?

Изначально эта проблема решалась при помощи двухсторонней легализации документов, на основе которой возникла процедура, известная как «консульская легализация».

В зависимости от конкретного государства она имеет определенные особенности, на которых мы остановимся чуть ниже, но, в общем, выглядит следующим образом:

  • на документе ставятся все необходимые подписи и печати;
  • документ заверяется в консульском подразделении Министерства иностранных дел государства, в котором он выпущен;
  • документ легализуется в консульстве (консульском отделе посольства) государства, в котором его планируется использовать;
  • документ переводится на язык государства, в котором его будут использовать.

Процедура консульской легализации — достаточно надежная, но имеет два огромных минуса. Во-первых, она долгая и сложная. Во-вторых, для каждого нового государства нужно проходить процедуру заново.

В 1961 году значительное количество государств решили устранить эти проблемы, подписав «Гаагскую конвенцию, отменяющую требование легализации иностранных официальных документов».

Согласно этой конвенции для использования документа на территории всех стран, ее подписавших, достаточно один раз заверить его специальным штампом («апостилем») в стране, в которой он был выпущен. Это резко упрощает задачу условному чиновнику из Ушуаи, с которого мы начали наш рассказ. Даже если у него возникнут сомнения в подлинности какого-то из документов, ему не нужно запрашивать ЗАГС Хабаровска или канцелярию университета в Осло. Достаточно проверить подлинность апостиля через орган, специально уполномоченный легализовывать документы в рамках Гаагской конвенции.

Впрочем, больше всего Гаагская конвенция облегчила жизнь не чиновникам, а обычным людям. Если их страна ратифицировала конвенцию от 1961 года, им больше не нужно оббегать от трех до пяти инстанций для легализации каждого документа, а потом повторять все сначала, если документ понадобился еще в одной стране. Достаточно один раз поставить один штамп в одной государственной структуре.

Неужели всё так просто, и у процедуры апостилирования нет никаких минусов?

К сожалению, «подводные камни» встречаются. Во-первых, еще далеко не все страны мира подписали Гаагскую конвенцию. Даже такие крупные государства, как Канада и Китай, по старинке пользуются процедурой консульской легализации. Во-вторых, в разных странах за апостилирование отвечают разные органы (причем, бывает так, что по два – три на страну, в зависимости от конкретной разновидности документа). В-третьих, в некоторых странах объем приема документов может быть ограничен, и очередь для заверения их апостилем затягивается на месяцы. В-четвертых, в ряде государств, процедура апостилирования по факту является многоступенчатой — перед тем, как принять документ, отвечающий за легализацию чиновник может потребовать, чтобы он был заверен в дополнительных промежуточных инстанциях. Это касается, например, Соединенных Штатов Америки. В-пятых, отдельные государства не хотят принимать документы, выпущенные конкретной страной. Например, Германия, Австрия и Греция не признают апостиль Узбекистана. Те же Германия и Австрия, а также Финляндия — отказываются принимать апостиль Филиппин.

Поэтому прежде чем идти ставить апостиль, лучше тщательно изучить процедуру на специальных сайтах или обратившись к профессионалам. Касается это и консульской легализации. Ситуация с ней в разных странах может быть достаточно запутанной. Например, официальный Лондон легализует документы исключительно апостилем — даже если вы их хотите использовать на территории стран, не ратифицировавших Гаагскую конвенцию. В общем, с учетом всех этих тонкостей, чтобы не потерять зря время и деньги, предварительной консультацией специалиста лучше не пренебрегать.

Пожалуйста, авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий. Обратите внимание, что мы публикуем все комментарии вручную, поэтому они публикуются только с определенной временной задержкой. Дополнительную информацию о функции комментариев можно найти здесь.

Об этой статье

Andrej Schmidt
Андрей Шмидт
Управляющий партнер, руководитель отдела маркетинга и дистрибуции
АпостильКонсульская легализация иностранных документовHighlighted
09 ноября 2022

Оставайтесь в курсе последних событий!

Подпишитесь на нашу новостную рассылку и получайте своевременную информацию о самых актуальных изменениях.

Подписаться

Похожие сообщения

Панама внедряет электронный апостиль
Панама внедряет электронный апостиль
Власти Панамы запустили процесс внедрения в стране электронного апостилирования. Об этом сообщает TVN.
25 июня 2025
Андрей Шмидт
Цифровое апостилирование в Перу получило престижную национальную премию Avonni
Цифровое апостилирование в Перу получило престижную национальную премию Avonni
Проект, в рамках которого в Перу была запущена платформа для цифрового апостилирования, получил престижную национальную премию Avonni в категории «Общественные инновации». Об этом сообщает издание El Comercio.
25 июня 2025
Андрей Шмидт
Министерство цифрового управления Греции официально уполномочено апостилировать документы самостоятельно
Министерство цифрового управления Греции официально уполномочено апостилировать документы самостоятельно
На фоне расширения практики электронного апостиля, Министерство цифрового развития Греции официально отнесено к органам, самостоятельно уполномоченным на заверение документов. Соответствующие изменения зафиксированы на портале Гаагской конференции по международному частному праву.
25 июня 2025
Андрей Шмидт
Власти штата Коннектикут обновили рекомендации по апостилированию и получению выписок из реестра ЗАГС
Власти штата Коннектикут обновили рекомендации по апостилированию и получению выписок из реестра ЗАГС
На официальном сайте штата Коннектикут (США) обновлены разделы рекомендаций по апостилированию документов и получению выписок из реестров актов гражданского состояния.
23 июня 2025
Андрей Шмидт

Нумерация страниц

  • Следующая страница ››
Schmidt & Schmidt OHG
+1 332 208 131 7
office_hours
offline
contact@schmidt-export.com

Bahnhofstrasse 22a
94032Passau
Германия
Mir
UnionPay
Visa
Mastercard

Footer menu

  • Контакты
  • Гарантия
  • Импрессум
  • Политика конфиденциальности
  • Условия предоставления услуг
  • Право на отказ от договора
  • Карта сайта
  • Условия оплаты
  • Политика cookies
  • TEST

Поиск

  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • Қазақ тілі
  • Русский
  • Türkçe
  • 中文
+1 332 208 131 7
office_hours
offline
contact@schmidt-export.com