Рождение ребенка — это всегда прекрасное радостное событие, и очень важно не омрачить его какими-либо юридическими проблемами. Тем более что во многих странах регистрация новорожденного является достаточно сложной бюрократической процедурой.
В наши дни рождение ребенка за границами страны, гражданами которой являются сами родители, — явление чрезвычайно распространенное.
Мотивы отца и матери малыша могут быть самыми разными. Одни ищут лучшие клиники, другие — хотят, чтобы у их ребенка была в перспективе возможность самостоятельно выбрать себе гражданство (десятки государств предоставляют его «по праву почвы»). Ну и, в конце концов, часто случается так, что родители работают или просто отдыхают заграницей на момент рождения малыша.
Итак, с чего же начать?
В первую очередь нужно тщательно изучить законы страны, в которой будут проходить роды. А также подготовить пакет легализованных документов из той страны, гражданами которой являются родители. Заграничные паспорта заверению не подлежат, а вот на свидетельстве о браке родителей (или о разводе — ведь случается и так) должен в обязательном порядке стоять штамп апостиля, а в том случае, если страна родов, например, как ОЭА, Китай или Канада, не присоединились к Гаагской конвенции об апостиле, то документ должен быть легализован через процедуру консульской легализации.
Кроме того, если у будущей мамы есть какая-то медицинская документация, то не лишним будет легализовать и ее. Здесь сразу стоит учесть, что многие страны (в том числе и Россия) не апостилируют оригиналы медицинских документов, за исключением документов, выданных напрямую министерством здравоохранения. Но в этом случае может помочь «обходной маневр» — апостилирование нотариальных копий или нотариально заверенного перевода соответствующих справок и выписок.
Очень важно также проследить, чтобы с режимом пребывания (сроками, статусом) будущей мамы на территории иностранного государства все было безупречно. Проверив все это, можно отправляться в клинику и на время забыть о бюрократии.
И вот, ребенок родился, и мама с малышом готовятся к выписке. С этого момента все юридические формальности значимы. Для начала следует получить документы о рождении ребенка из самой клиники (их набор зависит от конкретной страны) и сразу же легализовать их (в зависимости от конкретного государства — через процедуру апостилирования либо консульской легализации).
Далее у родителей как правило есть два пути.
Первый вариант — отправиться в местный аналог ЗАГС (чаще всего, это один из отделов муниципалитета) и получить там свидетельство о рождении ребенка. Его сразу же необходимо апостилировать (либо провести через процедуру консульской легализации), перевести у присяжного переводчика, сертифицированного консульством своей страны, а затем — обратиться в само консульство за легализацией перевода и оформлением гражданства.
Вариант второй — с полученными в клинике, официально легализованными и переведенными, документами идти непосредственно в консульство своего государства за свидетельством о рождении.
При этом нужно иметь в виду, что в большинстве стран существуют свои тонкости, связанные с оформлением документации о рождении ребенка. Например, в Великобритании свидетельство о рождении нужно заверять в МИДе, а в Германии при выдаче свидетельства о рождении забирают справки из клиники и так далее. Все это следует учитывать, и быть заранее готовыми к любому повороту событий — например, заранее сняв со всех справок нотариальные копии.
Рождение ребенка — это прекрасный момент, который может заставить забыть обо всем на свете. Но во всем, что касается юридической стороны этого радостного события, необходимо сохранять холодный рассудок. Мелочей при регистрации рождения и оформлении гражданства ребенка не бывает.